Ja sam okačio detaljan post o tome na jednog drugom forumu, pa onda preneo na i na ODF pre nekog vremena.
U suštini, kod većine govornika američkog engleskog* alofon STRUT vokala, tj. foneme /ʌ/, ispred /l/, naročito ako posle /l/ ne ide nikakav vokal, dosta drugačije zvuči od uobičajene realizacije. To se redovno čuje u rečima poput skull, recimo. Dodatno u Mulder verovatno imamo i nešto labijalizacije od /m/. Sve u svemu, tačna fonetska vrednost na kraju i ispadne nešto poput [ɔ̜], ali pri transkripciji se nikad ne vodimo fonetikom nego fonologijom i spelingom, tako da nema nikakve sumnje da je to prezime trebalo preneti kao Malder (/ʌ/ je praktično uvek naše ’a’).
*Od likova u seriji Duboko Grlo ima primetno drugačiji alofon, koji i našem uhu zvuči kao Malder. Ostali, naročito Skali, imaju ovo opisano iznad.