Welcome,
Guest
.
Please
login
or
register
.
Насловна
СЈА
Недоумице
Блог
Помоћ
Претрага
Тагови
Пријави се
Регистрација
Српски језички атеље
»
Српски језички атеље
»
Правопис
»
Транскрипција
»
Sigur Rós
« претходна тема
следећа тема »
Штампај
Странице: [
1
]
Иди доле
Аутор
тема: Sigur Rós (Прочитано 2418 пута)
0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.
Astijanaks
Старији члан
Поруке: 202
Sigur Rós
«
:
30. 04. 2012. у 22.40 »
Исландски: /ˈsɪːɣʏr ˈroːus/.
Пријављен
Stoundar
Староседелац
Поруке: 3.048
Одг: Sigur Rós
«
Одговор #1 :
30. 04. 2012. у 22.46 »
Sigur rous
.
Пријављен
Павлица
Млађи члан
Поруке: 58
Одг: Sigur Rós
«
Одговор #2 :
1. 05. 2012. у 00.47 »
Зар се U не преноси као И, а Ú као У? Pétur је Пјетир, Úlfur је Улвир. С друге стране, пише и Sigurður Gunnarsson (’Сигурд Гунаров син’).
Пријављен
Ce n’est pas assez d’avoir l’esprit bon, mais le principal est de l’appliquer bien.
Stoundar
Староседелац
Поруке: 3.048
Одг: Sigur Rós
«
Одговор #3 :
1. 05. 2012. у 07.56 »
Sljedeće pitanje za Rajića.
Пријављен
Бруни
Девојчица!!!
Администратор
Староседелац
Поруке: 9.820
Сајбер зевзек…
Говорим: шпански, енглески
Родно место: Београд
Српски ми је матерњи језик
Одг: Sigur Rós
«
Одговор #4 :
1. 05. 2012. у 13.08 »
Bolje onda da pitanja skupljamo na jednom mestu pa da ih šaljemo jednom i sve đuture, a ne da svaki čas šaljemo mejl sa po jednim, dva pitanja.
Пријављен
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.
Stoundar
Староседелац
Поруке: 3.048
Одг: Sigur Rós
«
Одговор #5 :
1. 05. 2012. у 18.01 »
Naravno. Inače, s obzirom na manjak Googleovih rezultata, radije bih ostavio
Sigur Rós
u izvornom pisanju, sem ako nismo (r)evolucionarno raspoloženi
.
Пријављен
Штампај
Странице: [
1
]
Иди горе
« претходна тема
следећа тема »
Тагови:
Српски језички атеље
»
Српски језички атеље
»
Правопис
»
Транскрипција
»
Sigur Rós