Српски језички атеље > Правопис

Srcolomac ili srcelomac?

(1/2) > >>

Бруни:
Pitanje stiglo na mejl: srcelomac ili srcolomac?

Соња:
У речнику старог правописа нема ништа на срц-, а у новом правописном речнику су само срце, срцепарајући и срцолик…

Зоран Ђорђевић:
Нема ни у РМС/6.

J o e:
Ово је права енигма!! Нема ни у једном речнику (РМС, РСЈ, ОР, ХЈП + нормативни приручници). Једино Оташевићев речник нових речи има срцеломка — али то не значи ништа друго него да је он то негде нашао и записао, нема никакву нормативну вредност. Нема ни код Клајна у Творби. Витасов корпус има само два поготка за срц*лом*ц* — оба срцоломац. На Гуглу има 460 резултата за срцоломац, а 510 за срцеломац.

Ја, лично, мислим да је боље са -о-, пошто у том творбеном типу (сложено-суфиксална творба „именичка основа + спојни вокал + глаголска основа + -ац”) све речи с меком именичком основом (осим очевидац) имају спојник -о-, и тамо где се очекује -е-: земљописац, птицоловац, змијоловац, свињогојац, коњогојац, пољод(ј)елац, земљод(ј)елац, земљодржац, коњоводац. Стога ми је логичније срцоломац, нарочито што имамо у РМС и срцобоља, срцолик и срцопија (ова потоња реч и по творбеном моделу и по значењу умногом је слична нашој), а са -е- само срцепарајући. А и Балашевић каже срцоломке у Сину јединцу. [namig]

Бруни:
Ja, da budem iskrena, nikad nisam čula srcElomac, samo srcolomac… Stoga me je i začudilo pitanje…

Навигација

[0] Списак порука

[#] Следећа страница

Пређи на пуно издање