Да, тако. (Ја сам мислио -и, немам осећај да би -ски било боље.)
Што се тиче хаоса, све ми се више чини да при избору израза треба изричито узимати у обзир циљни језички регистар. За исти појам, различити изрази у различитим регистрима. На пример, у овој теми се (прећутно) почело од маскултурног регистра мобилне телефоније, а ја имам у виду регистар теорије и изведбе оперативних система. Ту не могу ни да замислим рутовати, нити било какву једну реч (кореновати?), јер би била прејак сленг. Овако на брзину, користио бих домоћи се корена.