Аутор тема: цирак  (Прочитано 4192 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже DarkSoulbringer

  • Млађи члан
  • **
  • Поруке: 27
  • Говорим: српски, хрватски, словеначки, македонски, бугарски
  • Родно место: Русија (Сибир)
    • Српски ми није матерњи језик
    • КрасБалканика
цирак
« : 3. 12. 2015. у 09.59 »
Једном сам у Крагујевцу чуо израз - "Што ми стојиш као цирак?" Смисао израза ми је јасан (= "Што ми стојиш као укопан?"), али шта значи реч "цирак" и каква је њена етимологија?

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.249
Одг.: цирак
« Одговор #1 : 3. 12. 2015. у 10.50 »
Ја знам за стајати као чирак у том значењу. Чирак је свећњак, реч је из турског.

Ван мреже DarkSoulbringer

  • Млађи члан
  • **
  • Поруке: 27
  • Говорим: српски, хрватски, словеначки, македонски, бугарски
  • Родно место: Русија (Сибир)
    • Српски ми није матерњи језик
    • КрасБалканика
Одг.: цирак
« Одговор #2 : 3. 12. 2015. у 12.37 »
Хвала, J o e! Да, то би било највероватније - чирак! Када сам чуо овај израз, укуцао сам га у свој мобилни, а пошто у мом старом мобилном није било могуће куцати речи са диакритичким знаковима, написао сам то као "Sto mi stojis kao cirak" што ме је и довело касније у забуну. :blush:

Тагови: цирак