Welcome,
Guest
.
Please
login
or
register
.
Насловна
СЈА
Недоумице
Блог
Помоћ
Претрага
Тагови
Пријави се
Регистрација
Српски језички атеље
»
Српски језички атеље
»
Превођење
»
Hajpovanje
« претходна тема
следећа тема »
Штампај
Странице: [
1
]
Иди доле
Аутор
тема: Hajpovanje (Прочитано 19229 пута)
0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.
dan555
Староседелац
Поруке: 429
Родно место: Београд
Српски ми је матерњи језик
Hajpovanje
«
:
3. 11. 2010. у 20.13 »
Objasnili su mi šta znači ali nikako mi ne "ulazi u uši", pa da pitam: postoji li odgovarajući prevod
hype
-a?
Пријављен
alcesta
Староседелац
Поруке: 319
Српски ми је матерњи језик
Одг.: Hajpovanje
«
Одговор #1 :
3. 11. 2010. у 20.47 »
Medijska halabuka?
Пријављен
Ognuno sta solo sul cuor della terra
trafitto da un raggio di sole:
ed è subito sera.
Бруни
Девојчица!!!
Администратор
Староседелац
Поруке: 9.820
Сајбер зевзек…
Говорим: шпански, енглески
Родно место: Београд
Српски ми је матерњи језик
Одг.: Hajpovanje
«
Одговор #2 :
3. 11. 2010. у 20.59 »
A da nam date malo konteksta?
Пријављен
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.
dan555
Староседелац
Поруке: 429
Родно место: Београд
Српски ми је матерњи језик
Одг.: Hajpovanje
«
Одговор #3 :
3. 11. 2010. у 21.01 »
Цитат: alcesta у 3. 11. 2010. у 20.47
Medijska halabuka?
Aha, to je to.
Primer: Ala ste hajpovali tu i tu knjigu!
Pa sad ti razumi taj srpski. Morao sam da ih pitam šta im to znači.
Nešto kao promovisati nešto, pozitivno govoriti o nečemu u javnosti. Reklama. Šta li već…
«
Последња измена: 3. 11. 2010. у 21.03 dan555
»
Пријављен
alcesta
Староседелац
Поруке: 319
Српски ми је матерњи језик
Одг.: Hajpovanje
«
Одговор #4 :
3. 11. 2010. у 21.07 »
A posle kažemo da je taj hajpovani proizvod izvikan jer se obično podrazumeva da ne vredi onoliko koliko se reklamira.
Пријављен
Ognuno sta solo sul cuor della terra
trafitto da un raggio di sole:
ed è subito sera.
Belopoljanski
Староседелац
Поруке: 2.251
Одг.: Hajpovanje
«
Одговор #5 :
3. 11. 2010. у 21.20 »
Помама?
Пријављен
dan555
Староседелац
Поруке: 429
Родно место: Београд
Српски ми је матерњи језик
Одг.: Hajpovanje
«
Одговор #6 :
3. 11. 2010. у 21.31 »
Ovaj, ne.
Odlepiti i pomama bi bile posledice hajpovanja. (ako dobro razumem taj pojam)
Пријављен
Шоми
Саркастични згубидан
Велики модератор
Староседелац
Поруке: 3.679
People, what a bunch of bastards!
Говорим: енглески, немачки
Српски ми је матерњи језик
Одг.: Hajpovanje
«
Одговор #7 :
3. 11. 2010. у 21.31 »
Hype
је ’агресивна реклама’ или ’помама за нечим’.
Пријављен
Wook Karadzhitj, savremenik Jerneja Kompjutera.
Duja
Администратор
Староседелац
Поруке: 2.847
Одг.: Hajpovanje
«
Одговор #8 :
3. 11. 2010. у 22.19 »
Izvikavanje?
Пријављен
alcesta
Староседелац
Поруке: 319
Српски ми је матерњи језик
Одг.: Hajpovanje
«
Одговор #9 :
3. 11. 2010. у 22.57 »
Ma telalisanje.
Пријављен
Ognuno sta solo sul cuor della terra
trafitto da un raggio di sole:
ed è subito sera.
Бруно
Члан
Поруке: 115
Одг.: Hajpovanje
«
Одговор #10 :
3. 11. 2010. у 23.55 »
Навикано нешто?
Барем је мени тај израз некако ближи од оног извикано.
Пријављен
Штампај
Странице: [
1
]
Иди горе
« претходна тема
следећа тема »
Тагови:
Српски језички атеље
»
Српски језички атеље
»
Превођење
»
Hajpovanje