Српски језички атеље > Семантика и етимологија
Nadžak baba
Соња:
--- Цитат: Бруни у 1. 03. 2011. у 20.52 ---Ма члањак је за тебе, Соња, да сазнаш мало више о барем једнима… Нема више, нажалост… :(
--- Крај цитата ---
Fala, jasno, ali Gulo očigledno zna još koješta, možeš da ga (zlo)upotrebiš [djavolica] za člankove o ostalima. Vi’š da jedva čeka [yes].
Бруни:
--- Цитат: Соња у 1. 03. 2011. у 20.54 ---
--- Цитат: Бруни у 1. 03. 2011. у 20.52 ---Ма члањак је за тебе, Соња, да сазнаш мало више о барем једнима… Нема више, нажалост… :(
--- Крај цитата ---
Fala, jasno, ali Gulo očigledno zna još koješta, možeš da ga (zlo)upotrebiš [djavolica] za člankove o ostalima. Vi’š da jedva čeka [yes].
--- Крај цитата ---
Бих ја ал’ се не да он тако лако преварити [fsmile]… Већ сам му понудила сарадњу, а он мудро ћути… [otkudznam]
Gulo Gulo:
O куку мене, нисам приметио тако суптилну понуду, пардон :) [stid]
Мало ми је прошло поред очију, суптилно је било превише :)
Овај, наравно, зашто да не, могу приложити неки текстић у скоријој будућности, али нешто не превише формално, јер формалном историјом треба да се баве формални историчари ;)
Бруни:
Imamo mi i kategoriju za neformalne tekstove. Anegdote ili kratke price. Eto, npr. imamo nesto iz tvoje struke…
http://www.istorijskabiblioteka.com/art2:najstarija-cipela-na-svetu
Навигација
[0] Списак порука
Пређи на пуно издање