Аутор тема: Зураб/Зураби Датунашвили  (Прочитано 6721 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже Rancher

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 1.257
  • Говорим: енглески
  • Родно место: Златиборски округ
    • Српски ми је матерњи језик
Зураб/Зураби Датунашвили
« : 7. 08. 2021. у 08.34 »
Тренутно влада хаос у медијима око његовог имена. Неки Грузин ми је рекао да се наставком -и означава номинатив именица. Овде пише да се тај наставак губи при писању пуног имена; дакле, Зураб Датунашвили али само Зураби.

Претпостављам да та дистинкција није релевантна у српском. Јуче је гостовао на РТС-у и водитељ га је баш питао да разреши дилему, он је рекао Зураби без много објашњавања. До тада су преносили као „Зураб”, после те изјаве су објавили вест са „Зураби”.

На енглеској википедији је Zurab Datunashvili (што је уједно и директна транслитерација с грузијског), а на сајту Олимпијских игара и Би-Би-Сија Zurabi Datunashvili. Каква је код нас пракса поводом грузијских имена?

Измена: И каква је то одлука да се облици Грузијац/Грузијка/Грузијци скрајне, будући да су најфреквентнији и били су допуштени у прошлом правопису?
« Последња измена: 8. 08. 2021. у 06.10 Rancher »

Тагови: