Аутор тема: Дуг и дугачак  (Прочитано 4066 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Дуг и дугачак
« : 10. 01. 2012. у 19.45 »
Има ли разлике и у чему је?
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Vukvuk

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.416
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Дуг и дугачак
« Одговор #1 : 11. 01. 2012. у 22.09 »
Ima. Nećeš reći duge gaće nego dugačke gaće[pardon]

Ван мреже Duja

  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.849
Одг.: Дуг и дугачак
« Одговор #2 : 11. 01. 2012. у 22.17 »
Ja bogme kažem duge gaće. I duge čarape. I ne osećam gotovo nikakvu razliku između ovih prideva; mislim da bih u vremenskom značenju upotrebio samo dug: dugo vreme, dugi sati.

Ван мреже Vukvuk

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.416
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Дуг и дугачак
« Одговор #3 : 11. 01. 2012. у 22.19 »
Ja bogme kažem duge gaće.

Ozbiljno? Za one gaće što su kao pidžama? My bad.  [pardon]
« Последња измена: 11. 01. 2012. у 22.21 vukvuk »

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Дуг и дугачак
« Одговор #4 : 11. 01. 2012. у 22.27 »
Вала и ја. Исто увек кажем дуге гаће. Дуга мајица, дуга сукња… Дугачак ми некако кад не ваља што је дуг… :hehe: Кад неки филм много траје и досадан је, онда кажем, уф што је овај филм дугачак…
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже rade

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 995
Одг.: Дуг и дугачак
« Одговор #5 : 11. 01. 2012. у 23.30 »
Често сам чуо фразу "дуги низ година/дуги период времена", "дуга борба" - никад "дугачки/а". Слично томе, Брена пева "Дуге ноге за играње…", мада ноге можда могу да буду и дугачке, али ми то некако не звучи као похвала. С друге стране, природно ми је да кажем "то ти је дугачка прича", док други говоре да се ради о "дугој причи". Чини се да се уместо "дугачак" увек може рећи "дуг", док обрнуто не важи увек.

Ван мреже Rancher

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 1.270
  • Говорим: енглески
  • Родно место: Златиборски округ
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Дуг и дугачак
« Одговор #6 : 19. 11. 2012. у 01.00 »
Шта кажу речници? Узгред, мени дуге гаће не звучи, само дугачке. За остале Брунине примере немам мишљење, односно свеједно ми је. Можда бих пре употребио дуга.

Тагови: