Најновије поруке

Странице: 1 [2] 3 ... 10
11
Морфологија / Одг.: Groblje po padezima
« Последња порука Rancher 26. 10. 2022. у 14.56 »
Наводе и гро̑бља̄, као и РСАНУ. Пропуст је што нису навели и други облик одвојен косом цртом (уп. са одредницом загонетка). Лично бих готово сигурно изговорио гро̑бља̄.
12
Морфологија / Одг.: Groblje po padezima
« Последња порука Duja 25. 10. 2022. у 22.54 »
S time što imaju bag u sistemu — genitiv množine je grȍbālja kako navode u zaglavlju, ali u sekciji o deklinaciji stoji (pogrešno?) groblja.
13
Граматика / Одг.: Узмаћи [се]
« Последња порука Duja 25. 10. 2022. у 22.49 »
Meni povratni oblik, ako ne negramatično, zvuči jako arhaično. Ne nalazim ni potvrdu za njega na brzinu.
14
Граматика / Узмаћи [се]
« Последња порука Kostov 24. 10. 2022. у 20.42 »
Цитат
Да бисте узмакли, изаберите жељени правац помоћу X и притисните Y. Да би било успјешно, морате да узмакнете пред ударцем у правом тренутку.

Цитат
Да бисте се узмакли, изаберите жељени правац помоћу X и притисните Y. Да би било успјешно, морате да се узмакнете пред ударцем у правом тренутку.

Који примјер боље звучи? Овај глагол, колико видим, не користи се традиционално као повратан глагол, али друга варијанта није искључена.
15
Морфологија / Одг.: Groblje po padezima
« Последња порука Kostov 24. 10. 2022. у 20.27 »
Са Хрватског језичног портала:

Цитат
jednina
N    groblje
G    groblja
D    groblju
A    groblje
V    groblje
L    groblju
I    grobljem
množina
N    groblja
G    groblja
D    grobljima
A    groblja
V    groblja
L    grobljima
I    grobljima
16
Морфологија / Groblje po padezima
« Последња порука Svetlana 76 12. 10. 2022. у 13.33 »
Da li neko moze da napise promenu  reči groblje po padežima?
17
Спојено и одвојено писање / Одг.: Pisanje naziva jezičkih porodica
« Последња порука Rancher 13. 09. 2022. у 19.06 »
Да додам овом списку и франкопровансалски. На хрватској онлајн енциклопедији је спојено, а код нас?
18
Транскрипција / Одг.: Goriot
« Последња порука Dacko 9. 09. 2022. у 10.58 »
Да три године касније прецизирам, и даље подстакнут недоследношћу у адаптацији овог имена: је ли неко од наших форумаша старијих по годинама чуо за наведену промену?
Upravo listam izdanje Svjetlosti iz 1970. u prevodu Dušana Milačića i tu je promena takva: Gorioa, Goriou, Gorioom.
19
Семантика и етимологија / Одг.: Plot
« Последња порука Svetlana 76 9. 09. 2022. у 07.26 »
Hvala
20
Семантика и етимологија / Одг.: Plot
« Последња порука Father Jape 8. 09. 2022. у 15.02 »
Srpsko 'plot' je slovenskog porekla:
 prasl. *plotъ (rus. plot, polj. płot) ≃ v. plesti
Equivalent to the o-grade of Pre-Slavic *plekti (“to knit, to twine”) +‎ *-tъ, from Proto-Indo-European *pleḱ- (“to fold, plait”).

Englesko 'plot' je germanskog porekla:
 Old English plot (“a plot of ground”), from Proto-Germanic *plataz, *platjaz (“a patch”), of uncertain origin
Ovo 'of uncertain origin' znači da protogermanski oblik nije povezan ni sa jednim protoindoevropskim.

Sasvim je normalno i uobičajeno da dve reči u dvama jezicima izgledaju isto a potpuno su etimološki nepovezane.

I sami možete proveravati na ovim lako dostupnim mestima:
https://hjp.znanje.hr/
https://www.etymonline.com/
https://en.wiktionary.org/
Странице: 1 [2] 3 ... 10