Da, ali…
strašiv je vrlo blizu i danas korišćenoj: strašljiv (zanimljivo je kako danas najčešće koristimo pridev plašljiv u tom značenju, a izveden je od potpuno drugačije osnove?!).
http://www.mycity.rs/slika.php?slika=36879_58551665_PLAH.jpgDakle, meni se pričinilo da ova opcija nije za odbacivanje:
ne-u-strašiv
?
strašiv - očito je donedavno (u istorijskim razmerama) funkcionisala kao reč koja označava
onog ko je plašljiv…
Pretpostavka: u-strašiv (onaj kog je lako uplašiti?) (to, izgleda, neće proći, a interesantno je da meni podjednako arhaično
ustrašiti još uvek fercera u hrvatskom i slovenačkom
)
ne-ustrašiv (onaj kog nije lako uplašiti, koji se ne boji)
Taj korak 2 - čvrsto je povezan sa istorijom jezika, i to baš otežava stvari, ta
eliminacija gde pretpostavljena motivna reč ne postoji… A reč neustrašiv, vrlo verovatno, nije nastala mnogo nakon reči strašiv…
No opet… kad posmatramo prideve slične strukture -
neumoljiv, neuništiv, mnogo logičnije je da je osnova za građenje bio glagol (sa prefiksom u), ALI pridevi umoljiv (eno ga i u novom pravopisnom rečniku) i uništiv… postoje, a nastali su, valjda od glagola… E, sad, da li se negacija ’kalemi’ na glagol ili pridev…
Uh, višak slobodnog vremena…
P.S. Naposletku, neustrašivost je izvedenica, ako sam dobro shvatio? (a ovo mi je zapravo najvažnije)