Српски језички атеље > Правопис

Kabel ili provodnik

(1/1)

Dusan:
Dobar dan.

Treba mi pomoc.
Sa obzirom da je u strucnoj literaturi odomaceno koriscenje termina KABEL (spoljasnji deo) i PROVODNICI (unutrasnji deo - zile), interesuje me:

Da li je pravilno napisati PROVODNIK (umesto kabel - nije srpska rec) i ZILE?
Ili koristiti odomacen tehnicki izraz KABEL - PROVODNICI?

Na primer:
- Provodnik sa 5 zila. To bi trebalo da je u duhu srpskog jezika.
- Na sajtovima tehnickih firmi koji ne vode racuna o jeziku, kao i u strucnim knjigama se navodi   
  termin KABEL sa 5 provodnika.

J o e:
Мислим да је ово питање најпре за људе из струке (електротехничаре и сл.), који знају шта је устаљено.
Избацивати неку реч само зато што је пореклом туђа (мада је деценијама и у нашем језику) а без недвосмислено адекватне замене не би било смислено.

Ако нешто треба преиспитивати, то је е у кабел, које иначе не умећемо у француским речима (ансамбл, дирижабл, дубл), мада смо помињали негде на форуму да је у техници чешћи тај облик.

Навигација

[0] Списак порука

Пређи на пуно издање