Српски језички атеље > Језик је огледало душе
Природни и граматички род (код им. на -а)
Đorđe:
--- Цитат: Belopoljanski у 17. 11. 2010. у 19.21 ---Зар Радета није мушког рода? Љубота, Радета, Владета, то су мушка имена и надимци и из њих изведена презимена, зар не?
--- Крај цитата ---
Gramatičkog su svi ženskog roda. Cela stvar se, kako napisah, i vrti upravo oko gramatike. Sintaktičke se jedinice moraju gramatički slagati po rodu, tj. kongruirati. Dakle, zato i otuda je Perićeva, Jovanovićeva itd., a ne zbog „ćerka, sin, devojačko, udato, otac, majka, supruga“ i drugih vanjezičkih trivija.
U jednoj porodici, uostalom, otac i majka se mogu različito prezivati i od ćerke i od sina — sve četvero mogu imati različita prezimena. Recimo, otac svoje, a sin majčino jer su se roditelji bili razveli, majka pak neko treće prezime od svoga muža iz novoga braka, a ćerka sasvim drugo, tj. četvrto, svoje venčano prezime. I eto. :)
>> Издвојено одавде. <<
Belopoljanski:
--- Цитат: Đorđe у 17. 11. 2010. у 22.39 ---Gramatičkog su svi ženskog roda. Cela stvar se, kako napisah, i vrti upravo oko gramatike.
--- Крај цитата ---
Може ли објашњење за ово, пошто ми није јасно? Због чега је Радета, као лично име, мушког рода, а као презиме женског? Или Милета, Владета, Дерета итд.?
@Бруни, хвала за ону исправку горе. :)
Duja:
--- Цитат: Belopoljanski у 18. 11. 2010. у 00.44 ---
--- Цитат: Đorđe у 17. 11. 2010. у 22.39 ---Gramatičkog su svi ženskog roda. Cela stvar se, kako napisah, i vrti upravo oko gramatike.
--- Крај цитата ---
Може ли објашњење за ово, пошто ми није јасно? Због чега је Радета, као лично име, мушког рода, а као презиме женског? Или Милета, Владета, Дерета итд.?
--- Крај цитата ---
Mislim da je Đorđe ’teo da kaže (možda se malo nesretno izrazio), da su ove imenice pomalo "hermafroditske": iako su muškog roda, imaju žensku deklinacionu paradigmu, i rod im zapravo može zavisiti od prirodnog roda nosioca. Uporedi "sudija, pijanica". Pošto imamo:
Pijanica se opet olešio.
Pijanica se opet olešila.
Sudija je rekao da…
Sudija je rekla da…
tako bismo imali i:
Radeta je rekao da…
Radeta je rekla da…
Ja nešto i ne osećam "muškost" prezimena Radeta i Dereta. Nisam baš ni čuo za lično ime "Radeta", i malo mi je neuobičajeno. Osećam da su ženskog gramatičkog roda, i ne bih ih prilagođavao kada im je nosilac žena.
Đorđe:
--- Цитат: Belopoljanski у 18. 11. 2010. у 00.44 ---
--- Цитат: Đorđe у 17. 11. 2010. у 22.39 ---Gramatičkog su svi ženskog roda. Cela stvar se, kako napisah, i vrti upravo oko gramatike.
--- Крај цитата ---
Може ли објашњење за ово, пошто ми није јасно? Због чега је Радета, као лично име, мушког рода, а као презиме женског? Или Милета, Владета, Дерета итд.?
--- Крај цитата ---
Sve su te imenice uvek gramatičkog ženskog roda. Dereta—Deretē—Dereti, Radeta—Radetē, Mileta—Miletē itd., kao devojka—devojkē—devojci itd.
Đorđe:
--- Цитат: Duja у 18. 11. 2010. у 11.26 ---Sudija je rekao da…
Sudija je rekla da…
--- Крај цитата ---
Nemamo sudiju, sudija nije dvorodno — samo je muškog prirodnog roda.
Навигација
[0] Списак порука
[#] Следећа страница
Пређи на пуно издање