Српски језички атеље > Граматика

Jednostavno pitanje…

(1/2) > >>

alfaholic:
Pozdrav svima,

Postoje dva predloga za ovu rečenicu:

1. Samo redovnim snabdevanjem krvlju postižemo dobre rezultate.

2. Samo redovnim snabdevanjem krvi postižemo dobre rezultate.

Potrebno je zapravo reći da je potrebno davati krv redovno kako bi je bilo dovoljno.
Lektori su rekli da je pravilno i jedno i drugo, oko čega se lično ne slažem jer ove dve rečenice imaju sasvim različito značenje.
U prvoj se govori o krvi kao objektu, a u drugoj kao subjektu.

alexl:
Kod ovakvih primera treba biti fleksibilan i upotrebiti oblik koji bolje prenosi željenu informaciju, tj. smanjuje mogućnost pogrešnog razumevanja. Iz tog razloga, izabrao bih prvi oblik. Gramatički oba su ispravna i imaju isto značenje jer su oba oblika moguća u instrumentalu. Naravno, drugi primer otvara mogućnost da se  "snabdevanje krvi" pobrka sa genitivnom formom.

J o e:
Баш тако, само што се у општем случају облик на -и поклапа још и с дативом и локативом јд. и генитивом множине, па се по приручницима – дакле, не само на нивоу индивидуалне жеље за једнозначношћу него и званично – такав инструментал не препоручује без конгруентног атрибута (нпр. овде незараженом крви).

abzec001:
Без обзира на правилност обе варијанте, треба избегавати нејасноћу или двосмисленост. Зато прва варијанта каже да је крв оно чиме се снабдевају болнице итд, а друга да је крв оно што снабдеваш тамо нечим.

alfaholic:
Tako sam i mislio, hvala svima.

Навигација

[0] Списак порука

[#] Следећа страница

Пређи на пуно издање