Аутор тема: Мѝлош → Мило̀ша, Ѝлок → Ило̀ка, Тѝмок → Тимо̀ка  (Прочитано 3752 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже Astijanaks

  • Старији члан
  • ****
  • Поруке: 202
Недавно сам срео особу која је овако нагласила име Милош, као у наслову теме. [iznenadjen] Жена је говорила типичним источнохерцеговачким нагласком те стога помислих да је паметно испитати стање пре него што донесем закључак о исправности или неисправности оваквог наглашавања.

Код Даничића налазим:

Мѝроч → Миро̀ча
Мѝлош → Мило̀ша
Ѝлок → Ило̀ка
Тѝмок → Тимо̀ка
Го̀леч → Голѐча


Застрашујуће.  [iznenadjen] Забога, зар се име Милош овако наглашава? Нису ли и Милош и Урош имена која на првом слогу имају кратак силазни нагласак?

Је ли овај нагласак преовладавајући у источној Црној Гори, западној Херцеговини, Лици…? Говоре ли овако мешатни села испод планине Мироч и у долини реке Тимок? Сматра ли се он још увек сасвим равноправним делом стандарда или је постао стилски и регионално обојен?

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.249
Данас су, наравно, све то дублети, пошто је тај акценатски тип у рецесији. Источнохерцеговачки (и делови шумадијско-војвођанског) заиста га чувају (ја сам слушао у Босни Мило̀ша, Мило̀шевић, у Војводини Фу̀тог-Футо̀га…).

Ван мреже Belopoljanski

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.251
У Далмацији (српској) је уобичајено Мѝлош – Мило̀ша и такву акцентуацију сам баш често чуо код људи оданде. Новосађани (и остали са те стране) говоре и Футо̀га, дуна̀вски итд. У Банату је ду̀навски, Фу̀тога итд.

Ван мреже Astijanaks

  • Старији члан
  • ****
  • Поруке: 202
Ако је у рецесији, значи ли то да ће можда, за на пример 50 година, бити ван норме? [neznam] Мени је битно да новији речници допуштају



али нажалост не и



Морам се кориговати. :D

Тагови: