Српски језички атеље > Правопис
Kabel ili provodnik
(1/1)
Dusan:
Dobar dan.
Treba mi pomoc.
Sa obzirom da je u strucnoj literaturi odomaceno koriscenje termina KABEL (spoljasnji deo) i PROVODNICI (unutrasnji deo - zile), interesuje me:
Da li je pravilno napisati PROVODNIK (umesto kabel - nije srpska rec) i ZILE?
Ili koristiti odomacen tehnicki izraz KABEL - PROVODNICI?
Na primer:
- Provodnik sa 5 zila. To bi trebalo da je u duhu srpskog jezika.
- Na sajtovima tehnickih firmi koji ne vode racuna o jeziku, kao i u strucnim knjigama se navodi
termin KABEL sa 5 provodnika.
J o e:
Мислим да је ово питање најпре за људе из струке (електротехничаре и сл.), који знају шта је устаљено.
Избацивати неку реч само зато што је пореклом туђа (мада је деценијама и у нашем језику) а без недвосмислено адекватне замене не би било смислено.
Ако нешто треба преиспитивати, то је е у кабел, које иначе не умећемо у француским речима (ансамбл, дирижабл, дубл), мада смо помињали негде на форуму да је у техници чешћи тај облик.
Навигација
[0] Списак порука
Пређи на пуно издање