Аутор тема: Превод форума 2  (Прочитано 30974 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже Шоми

  • Саркастични згубидан
  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.685
  • People, what a bunch of bastards!
  • Говорим: енглески, немачки
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Превод форума 2
« Одговор #90 : 28. 02. 2013. у 19.44 »
Преправи у: Пријави ме оволико минута.
Wook Karadzhitj, savremenik Jerneja Kompjutera.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Превод форума 2
« Одговор #91 : 28. 02. 2013. у 19.46 »
Izvini, Somi, ali mi se ne dopada. Pogotovu mi se ne dopada to "ovoliko".  :hehe:
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Vukvuk

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.416
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Превод форума 2
« Одговор #92 : 28. 02. 2013. у 19.49 »
Trajanje sesije (min):?

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Превод форума 2
« Одговор #93 : 28. 02. 2013. у 20.03 »
Ma šta fali ovako? (Ja ne volim zagrade, a bogami ni skraćenice :P)…
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже расејан

  • матори зајебант
  • Старији члан
  • ****
  • Поруке: 177
  • Говорим: енглески, руски, мађарски. натуцам немачки, француски, италијански, шпански и општесловенску гомилу
  • Родно место: Зрењанин
    • Српски ми је матерњи језик
    • код мене
Одг.: Превод форума 2
« Одговор #94 : 28. 02. 2013. у 20.06 »
Izvini, Somi, ali mi se ne dopada. Pogotovu mi se ne dopada to "ovoliko".  :hehe:
Али зашто? Мени се баш свиђа.
прибор за јело није за јело

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Превод форума 2
« Одговор #95 : 28. 02. 2013. у 20.16 »
Izvini, Somi, ali mi se ne dopada. Pogotovu mi se ne dopada to "ovoliko".  :hehe:
Али зашто? Мени се баш свиђа.
Zato što nije prirodno za jedan formular.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже расејан

  • матори зајебант
  • Старији члан
  • ****
  • Поруке: 177
  • Говорим: енглески, руски, мађарски. натуцам немачки, француски, италијански, шпански и општесловенску гомилу
  • Родно место: Зрењанин
    • Српски ми је матерњи језик
    • код мене
Одг.: Превод форума 2
« Одговор #96 : 28. 02. 2013. у 20.30 »
Zato što nije prirodno za jedan formular.
Формулар тако формално звучи :). Мени се свиђа баш зато што је прецизно, јасно и што тек малкице искаче из тог формуларског формализма, тек толико да делује не баш скроз бирократски, него онако непосредно. Ал’ ајде, де густибус…
прибор за јело није за јело

Ван мреже Шоми

  • Саркастични згубидан
  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.685
  • People, what a bunch of bastards!
  • Говорим: енглески, немачки
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Превод форума 2
« Одговор #97 : 1. 03. 2013. у 15.05 »
Izvini, Somi, ali mi se ne dopada. Pogotovu mi se ne dopada to "ovoliko".  :hehe:

Конструкција с оволико је независна од синтаксе и броја, зато сам је предложио, али није баш најзвучнија.
Wook Karadzhitj, savremenik Jerneja Kompjutera.

Ван мреже Шоми

  • Саркастични згубидан
  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.685
  • People, what a bunch of bastards!
  • Говорим: енглески, немачки
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Превод форума 2
« Одговор #98 : 2. 03. 2013. у 02.14 »
А који ће нам ђаво ова гуглокациона мапа?
Ne vide je svi. Samo ti i ja. Ide valjda upaketu s tim zastavicama koje svi vide.

Само модератори и администратори?
Wook Karadzhitj, savremenik Jerneja Kompjutera.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Превод форума 2
« Одговор #99 : 2. 03. 2013. у 10.57 »
А који ће нам ђаво ова гуглокациона мапа?
Ne vide je svi. Samo ti i ja. Ide valjda upaketu s tim zastavicama koje svi vide.

Само модератори и администратори?
Da, talko bi trebalo, ali vidim da nije, pošto i vuk vidi mapu. U stvari, samo administratori, tako bi valjda trebalo po difoltu, a ja sam čini mi se dala dozvolu i grupi Veliki Moderator (grupa Moderator na ovom forumu se ne koristi jer ima dosta ograničenja koja nisu u skladu s našom organizacijom, zato se i ne koristi) Trebalo bi to da pogledam u podešavanjima, kad budem imala vremena (nije to toliiko bitna stvar)…
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Превод форума 2
« Одговор #100 : 4. 03. 2013. у 15.11 »
Narode, kako se prevodi "authentication with SMTP"?

PHP doesn’t support the authentication with SMTP.

Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Duja

  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.853
Одг.: Превод форума 2
« Одговор #101 : 4. 03. 2013. у 15.17 »
I na srpskom je autentikacija:

PHP ne podržava autentikaciju preko SMTP.

da budem iskren, ni ja kao informatičar ne razumem šta se hoće reći. SMTP je najjednostavni protokol za imejl, a PHP skripting za dinamičko kreiranje veb strana. Zašto bi se bilo koga autentikovalo (idenitifikovalo) preko SMTP… nemam ideju.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Превод форума 2
« Одговор #102 : 4. 03. 2013. у 15.51 »
Фала, Дујо. Тако сам и ставила, али нисам била сигурна да уопште постоји та реч у српском…
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Vukvuk

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.416
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Превод форума 2
« Одговор #103 : 4. 03. 2013. у 17.39 »
Zar mi ne kažemo autentifikacija?

Ван мреже Duja

  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.853
Одг.: Превод форума 2
« Одговор #104 : 18. 03. 2013. у 09.12 »
Ostalo je neprevedeno u pretrazi:

Set search parameters —  Opcije pretrage
Choose a board to search in, or search all —  Potforumi za pretragu (ili kako već prevodimo board)

Kada nisam ulogovan kao administrator, u meniju Админ vidim "Logs". Kada se ulogujem, vidim Дневници. (Ne sviđa mi se uopšte prevod dnevnici, preferiram logovi, ali to je za neku drugu temu).

Edit: i na dugmetu u pretrazi piše "Revise search" — to je u "Ponovi pretragu" funkciji. Valjda treba da glasi "Ponovi pretragu", mada ne vidim šta ima veze tražim li nešto ponovo ili prvi put.
« Последња измена: 18. 03. 2013. у 09.29 Duja »

Тагови: