Mislim da treba samo malo truda i sluha za praksu da bi se pronašao prevod koji ne smeta. Eto, nemam ništa protiv trake, ali traka zadataka? Zamislim kako razgovaram s nekim, i mogu da zamislim razgovor o onoj traci na dnu ekrana s programima, s aplikacijama, možda i s aktivnostima ako nam treba generalizovan izraz, ali ne mogu da zamislim da će bilo ko spomenuti kakve zadatke, osim u bukvalnom prevodu. Na YouTube ne moram po svaku cijenu aploudovati video, mogu ga staviti ili postaviti, ali otpremiti?
Модератор: Уклоњен линк са ОДФ-а.