Српски језички атеље
Српски језички атеље => Правопис => Транскрипција => Тему започео: Бруни у 8. 10. 2010. у 23.36
-
— Прћић, Т., Нови транскрипциони речник енглеских личних имена, Прометеј, Нови Сад, 1998.
Твртко Прћић је један од наших највећих анлиста и аутор одељка о транскрипцији енглеских личних имена за нови Правопис, који смо тако жељно ишчекивали свих ових година и који је Матица српска најавила за овогодишњи Сајам књига.
— Прћић, Т., Енглеско-српски речник географских имена, Змај, Нови Сад, 2004.
Речник сличан претходном, овог пута за географска имена.
Детаљнија правила о транскрипцији са енглеског језика можете видети овде, на сајту Српског језичког атељеа: Транскрипција са енглеског језика
(http://www.srpskijezickiatelje.com/pravopis:transkripcija-sa-engleskog-jezika)
Иста ова правила, као и правила за транскрипцију са осталих језика, могу се наћи у најновијем издању Правописа српског језика (Матица српска, 2010).