Na HJP je (samo)
pistač, mada ni ja nisam čuo za tu varijantu. U svakom slučaju, dokazuje da jednina postoji.
U šestotomniku nema te odrednice (čak ni
pistacije), a u mom skeniranom Klajnovom RJN nedostaje baš ta strana, moraću pogledati kad dođem kući. Šta god rekli rečnici, da kažeš
pistač mislim da bi te sagovornici gledali isto kao da si rekao
kapučino.