Аутор тема: Pozdrav  (Прочитано 11070 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже NouvelleVague

  • Старији члан
  • ****
  • Поруке: 243
Одг.: Pozdrav
« Одговор #30 : 5. 04. 2011. у 18.00 »
Код куће имам такву тастатуру, али немам више интернет. А овде имам ово што имам.. Не може се мењати.. Осим ако постоје типке или ако могу да шарам по типкама (боље не  [angel])
Недостајеш и питам се да ли си на небу, да ли си добро и када ћу моћи опет да ти седнем у крило и како даље без тебе и твојих савета и твог загрљаја који брише све лоше што човек доживи?

Ван мреже Belopoljanski

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.283
Одг.: Pozdrav
« Одговор #31 : 5. 04. 2011. у 18.13 »
Може да се шара по типкама:

http://www.krajinaforce.com/konvertor.html

Cxevapcyicyi i karadyordyeva sxnicla → Чевапћићи и карађорђева шницла.

Ван мреже NouvelleVague

  • Старији члан
  • ****
  • Поруке: 243
Одг.: Pozdrav
« Одговор #32 : 5. 04. 2011. у 18.20 »
Мој швракопис и на типкама  [lol]
Хвала за линк.
Недостајеш и питам се да ли си на небу, да ли си добро и када ћу моћи опет да ти седнем у крило и како даље без тебе и твојих савета и твог загрљаја који брише све лоше што човек доживи?

Ван мреже Belopoljanski

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.283
Одг.: Pozdrav
« Одговор #33 : 5. 04. 2011. у 21.00 »
Врло је користан када се куца са туђих рачунара или са мобилних уређаја на којима није могуће уносити карактере за наша слова. И нема грешака, сем оних када се Ђ по навици куца као DJ уместо као DY, јер се то пресловљава у „дј“. На пример, „podjednako“ неће испасти „пођеднако“, али ће „Djordje“ бити „Дјордје“ ако се не унесе као „Dyordye“.

Ван мреже NouvelleVague

  • Старији члан
  • ****
  • Поруке: 243
Одг.: Pozdrav
« Одговор #34 : 5. 04. 2011. у 21.11 »
Да, запазих то. Мораћу да имам то на уму. Али се надам да ми неће требати за мобилни (имала сам на, чини ми се, на старом Сони Ериксону Т20 ћирилицу али једно слово заузима бар 3-4 латинична слова и онда ми испада боље да пишем само латиницом пошто испадне само једна, две просте реченице.. А овако са латиницом испишем мини роман. 
Просто човек не зна шта је горе.. Када ти знају број мобилног или кућног..  [kuku]

Мени је мало теже, пошто верујем да се нећу у датом тренутку сетити да треба ставити ипсилон уместо Ј.. А још мање СХ.. Тек када бих конвертовала (како се то каже на српском-пребацити?) видела бих грешку. Типично за мене  [bag]

Што више читам, све више имам жељу да се испишем и упишем уметничку.. Не знам више ни шта сам прочитала.. Ни која литература је најбоља.. гррр
« Последња измена: 5. 04. 2011. у 21.43 NouvelleVague »
Недостајеш и питам се да ли си на небу, да ли си добро и када ћу моћи опет да ти седнем у крило и како даље без тебе и твојих савета и твог загрљаја који брише све лоше што човек доживи?

Ван мреже Belopoljanski

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.283
Одг.: Pozdrav
« Одговор #35 : 5. 04. 2011. у 21.54 »
Што би се рекло, немаш времена и концентрације да пишеш сажето. :)

Добродошлица на форум и од мене.

Ван мреже NouvelleVague

  • Старији члан
  • ****
  • Поруке: 243
Одг.: Pozdrav
« Одговор #36 : 5. 04. 2011. у 21.58 »
Оно што ми људи пошаљу у самим порукама, не може се одговорити сажето.. :С Једино да их назовем (али ми спуштају слушалицу) а тада заиста веома сажето кажем шта имам, што је грешка  [bonk]. А зато када кренем да пишем..  [blb]

Хвала.
Недостајеш и питам се да ли си на небу, да ли си добро и када ћу моћи опет да ти седнем у крило и како даље без тебе и твојих савета и твог загрљаја који брише све лоше што човек доживи?

Тагови: