Аутор тема: (Језичке) глупости разних медија  (Прочитано 254589 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.979
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: (Језичке) глупости разних медија
« Одговор #450 : 11. 04. 2013. у 12.39 »
Paloma je izjavio?!  :-/ Paloma je zensko ime… [lol]

Zar se ne kaze "pejsmejker"?  :-/
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.979
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: (Језичке) глупости разних медија
« Одговор #451 : 11. 04. 2013. у 20.35 »
Ma vidite da je ceo tekst pisan ko nogom. Nisu bili u stanju da pregledaju tekst, a kamoli da sad traže ko je Paloma. ;D
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Зоран Ђорђевић

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.420
  • Говорим: енглески, француски, немачки, БХС, натуцам руски.
  • Родно место: Београд. Живим у централној Србији
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: (Језичке) глупости разних медија
« Одговор #452 : 12. 04. 2013. у 10.50 »
Из данашње Политике (http://www.politika.rs/vesti/najnovije-vesti/Vatikan-demantovao-da-je-bivsi-papa-tesko-bolestan.sr.html):
Представник за штампу Ватикана Федерико Ломбарди демантовао је међске написе да је пензионисани папа Бенедикт XVI тешко болестан, јавила је…
Једну штампарску грешку (вероватно је писало medjske) компјутер је још пресловио по своме, а аутор текста није нашао за потребно да провери шта шаље на сајт.

Ван мреже Father Jape

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 798
  • ˌfɑːðə ˈdʒeɪp
  • Родно место: Beograd
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: (Језичке) глупости разних медија
« Одговор #453 : 19. 04. 2013. у 10.16 »
Naslovna strana Politike danas, prva reč, najvećim fontom, "Делагација". 
Dictionaries are like watches, the worst is better than none, and the best cannot be expected to go quite true.
– Samuel Johnson

Ван мреже Vukvuk

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.449
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: (Језичке) глупости разних медија
« Одговор #454 : 19. 04. 2013. у 13.30 »
Naslovna strana Politike danas, prva reč, najvećim fontom, "Делагација". 

A naslovna Blica?  :-/

http://www.blic.rs/naslovna-stampano-izdanje/687/izdanje-za-19-04-2013

Prvo

Цитат
Potpisivanje sporazuma Beograda i Prištine moguć već danas

a onda

Цитат
Potpis na sporazum do ponedeljka [?]

a zatim ispod toga

Цитат
Kačavendi pop makroa podvodio dečake [??]

Ван мреже Father Jape

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 798
  • ˌfɑːðə ˈdʒeɪp
  • Родно место: Beograd
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: (Језичке) глупости разних медија
« Одговор #455 : 19. 04. 2013. у 13.37 »
U onlajn izdanju koje je lako izmeniti mogu svašta da tolerišem, ali ne sećam se kad je poslednji put najveći naslov štampanog izdanja sadržao tipografsku grešku. Mada, možda ne čitam dovoljno pažljivo.  ::)
Dictionaries are like watches, the worst is better than none, and the best cannot be expected to go quite true.
– Samuel Johnson

Ван мреже Vukvuk

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.449
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: (Језичке) глупости разних медија
« Одговор #456 : 19. 04. 2013. у 13.38 »
Ali i ovo je naslovna štampanog izdanja, pogledaj link!

Ван мреже Duja

  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.797
Одг.: (Језичке) глупости разних медија
« Одговор #457 : 19. 04. 2013. у 14.00 »
…i još

Цитат
o garancijma da kosovska vojska neće biti na administrativnoj liniji

Poslao sam im "pohvale", ne znam da li će objaviti komentar.

Ван мреже IamASt

  • Члан
  • ***
  • Поруке: 138
Одг.: (Језичке) глупости разних медија
« Одговор #458 : 23. 04. 2013. у 16.05 »
Jedne onlajn novine danas:

naslov - AMERIČKA STVARNOST: Milioner i bankrotirani na istom bankomatu

lid - Nešto pre milionera koji ima milion dinara na svom računu, neko je pokušao da podigne 100 dolara, ali na njegovom računu nije bilo dovoljno novca

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.979
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: (Језичке) глупости разних медија
« Одговор #459 : 23. 04. 2013. у 17.19 »
Milion dinara?!
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Шоми

  • Саркастични згубидан
  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.715
  • People, what a bunch of bastards!
  • Говорим: енглески, немачки
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: (Језичке) глупости разних медија
« Одговор #460 : 24. 04. 2013. у 15.19 »
Најпре: каква је ово „вест“? Друго, требало је „банкротирали“, а не „банкротирани“, јер „банкротирати“ није прелазан глагол. То је исти дебилизам као оно „Удружење трансплантиране деце“.
Wook Karadzhitj, savremenik Jerneja Kompjutera.

Ван мреже rade

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 1.000
Одг.: (Језичке) глупости разних медија
« Одговор #461 : 29. 04. 2013. у 19.31 »
Али у тренутку писања вести већ је било познато да се (вероватно) ради о самоубиству. Не знам како други, али лично никада не бих рекао да jе самоубица "настрадао", поготово не "на дужности". Најједноставније је да се каже да је нађен мртав. Тиме се не искључује ни убиство. 

Да поменем да је "настрадати" русизам који код нас може значи "погинуо", док у руском нема то значење већ се односи на све који су претрпели неку штету. За погинуле се искључиво користи израз "жртва".
« Последња измена: 29. 04. 2013. у 19.59 rade »

Ван мреже Шоми

  • Саркастични згубидан
  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.715
  • People, what a bunch of bastards!
  • Говорим: енглески, немачки
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: (Језичке) глупости разних медија
« Одговор #462 : 29. 04. 2013. у 21.07 »
По десети пут неписмена шкрабала с „Блица“ пишу „ко-оснивач“ уместо суоснивач.

http://www.blic.rs/IT/380149/Vlasnik-Fejsbuka-Zakerberg-prima-platu-od-jednog-dolara

Очекујем ускоро и „ко-станар“, „ко-пружник“, „ко-возач“… [kuku]
« Последња измена: 11. 06. 2015. у 00.06 Rancher »
Wook Karadzhitj, savremenik Jerneja Kompjutera.

Ван мреже Belopoljanski

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.283
Одг.: (Језичке) глупости разних медија
« Одговор #463 : 29. 04. 2013. у 21.45 »
http://www.blic.rs/Vesti/Drustvo/380214/Zasto-su-muskarci-bolji-matematicari

За мене је ово пример језичке глупости. Ово преноси новинар Блица – нисам одгледао интервју са директором Математичке гимназије, да ли баш овако формулисао.

Шта је овде језичка глупост?

A = { 1, 2, 3, 4, 50}
B = { 25, 30, 35, 40, 45}

Највећи број из ова два скупа је број 50, који је члан скупа А. Дакле, чланови скупа А су већи од чланова скупа B.

Ван мреже Vukvuk

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.449
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: (Језичке) глупости разних медија
« Одговор #464 : 29. 04. 2013. у 22.14 »
Heh, dobro, ali jeste interesantno pitanje zašto je ta 50-ica ipak, i danas, toliko često pre u skupu A. (Ja sam odgledao intervju, nije ništa konkretno rekao na tu temu.)

Тагови: