Аутор тема: Велика слова у називима (под)законских аката  (Прочитано 3949 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже Соња

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 1.579
    • Српски ми је матерњи језик
Бацила поглед на правопис, има нешто о називима закона, али нисам успела да нађем ово што ми сад треба: дакле, ако пишем само Правилник (раније у тексту дефинисано који), писаћу га великим словом; ако пишем само Прилог (подразумева се чега), пишем опет великим словом; кад пишем прилог тај и тај Правилника, писала бих овако како је (за сада) у реченици коју вам (релативно верно) преносим. Да ли је то исправно - мис’им, постоји ли неко нарочито правило да сваки пут мора да стоји велико почетно слово за нпр. додатке (да не кажем апендиксе - који у оригиналним текстовима јесу увек са великим А), чланове, параграфе, прилоге и сл.?
Увозна дозвола издаје се за увоз/унос (извесних објеката) из додатака I и II (извесне) конвенцијe (прилози I и II Правилника о ………).

… the provisions of Article V, paragraph 3,  … listed in Appendix III…
« Последња измена: 7. 01. 2011. у 23.08 Соња »
„Морате имати неко, макар тајно место, где ћете правити глупости.
Глупост је потребна здрављу.
Слобода да се праве глупости је здрава привилегија за коју се сами морате изборити.“

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.980
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Mislim da smo o tome već pričali na, kako ti kažeš, ODF, i zaključili smo da pravnici imaju svoj način pisanja i da to zaista treba sve velikim slovom. Ja bih ipak svuda stavila veliko slovo, jer to je ime tog dodatka/priloga/pravilnika…
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Соња

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 1.579
    • Српски ми је матерњи језик
Ajd, videćemo. Fala.
„Морате имати неко, макар тајно место, где ћете правити глупости.
Глупост је потребна здрављу.
Слобода да се праве глупости је здрава привилегија за коју се сами морате изборити.“

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.079
Ја бих ту мало: прилог/додатак Правилнику. Нема то неки посебан назив, јер не може се, ваљда, никако другачије звати него управо овако.

Ван мреже Соња

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 1.579
    • Српски ми је матерњи језик
Ма да, али сви ти додаци и прилози имају одређене бројеве и глупости, није да нису конкретни делови закона/правилника. Ја бих писала онако како сам тамо шљепила пример (сва слова која сам зацрвенела пре мене су била велика), мало слово кад је уз оно што га ближе одређује, велико кад стоји само, али…
„Морате имати неко, макар тајно место, где ћете правити глупости.
Глупост је потребна здрављу.
Слобода да се праве глупости је здрава привилегија за коју се сами морате изборити.“

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.980
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Da, ja sam rekla veliko slovo baš zbog brojeva. Dodatak I, Dodatak II, Prilog IV, Prilog V… Meni je to u istoj ravni kao i Pravilnik o ….
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Соња

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 1.579
    • Српски ми је матерњи језик
Е, ви’ш, оно што пише у правопису има извесне везе с тиме, и то разумем. Неки се тамо андрак може звати Правилник о изражавању на форуму СЈА. И наведени правилник о изражавању на форуму СЈА (у даљем тексту Правилник) може имати своје додатке, прилоге и сл. Е, сад, кад пишем о Додатку везаном за псовање (у даљем тексту Додатак) који се налази у Прилогу о лепом понашању (у даљем тексту Прилог), нисам сигурна да сваки пут баш морам стављати велико слово; можемо имати, у Прилогу, и додатак о умереној употреби емотикона, и додатак о недодијавању ближњима, и разно друго, а можемо имати и друге прилоге (у списку, тј. садржају или при првом помену свега од наведеног наравно да нема дилеме, али не знам шта да радим са текстом). …
« Последња измена: 8. 01. 2011. у 00.05 Соња »
„Морате имати неко, макар тајно место, где ћете правити глупости.
Глупост је потребна здрављу.
Слобода да се праве глупости је здрава привилегија за коју се сами морате изборити.“

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.980
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Ja mislim da si ovde savršeno dala primer kad veliko, a kad neveliko slovo :P

Цитат
Неки се тамо андрак може звати Правилник о изражавању на форуму СЈА. И наведени правилник о изражавању на форуму СЈА

U prvom delu imenuješ određeni pravilnik, a drugo pominjanje nije imenovanje pravilnika, nego kao da govoriš o nečem opštem (ja ne umem da koristim stručni jezik, pa se bojim da kažem u atributskoj upotrebi, ali mi se čini da je nešto tako) — "u tom pravilniku" — kom? o izražavanju na forumu"…

Dakle, kad god se Dodatak, Prilog, Pravilnik odnose na BAŠ taj dodatak, prilog, pravilnik, onda veliko slovo, a kad je upotrebljeno u opštem smislu, onda malo. 

U Prilogu imamo razne dodatke: Dodatak o upotrebi ikona, Dodatak o dodijavanju drugima, i sl.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.980
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Ја бих ту мало: прилог/додатак Правилнику. Нема то неки посебан назив, јер не може се, ваљда, никако другачије звати него управо овако.

Ne obratih pažnju na ovo što je Joe napisao sinoć. Da, svakako malo u ovom slučaju (jer se radi o onom što rekoh u prethodnom postu). Ali kad se taj dodatak imenuje, onda velikim, jer mu to dođe kao ime.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Соња

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 1.579
    • Српски ми је матерњи језик
Него, кад већ смарам: по истеку "рока важења" извесни документ губи _______ вредност (више нема no legal value whatsoever). Законску, правну….? Ништа се ја не разумем у ту терминологију. Пишите ако знате одма’, ако морате да трагате, ништа, пробаћу ја да избунарим нешто на нету.
„Морате имати неко, макар тајно место, где ћете правити глупости.
Глупост је потребна здрављу.
Слобода да се праве глупости је здрава привилегија за коју се сами морате изборити.“

Ван мреже Соња

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 1.579
    • Српски ми је матерњи језик
Ali kad se taj dodatak imenuje, onda velikim, jer mu to dođe kao ime.
Из Закона о високом образовању:
Влада упућује Народној скупштини предлог из става 1. тачка 3) овог члана, у року од 90 дана од дана објављивања јавних позива из става 4. овог члана. …
(И став 4. је врло конкретан један став напред наведеног члана, па ништа од великог слова; е, сад, да ли је став у односу на додатак довољно ситан да нема сопствено велико слово, не знам…)  [tuzan]
« Последња измена: 8. 01. 2011. у 16.12 Соња »
„Морате имати неко, макар тајно место, где ћете правити глупости.
Глупост је потребна здрављу.
Слобода да се праве глупости је здрава привилегија за коју се сами морате изборити.“

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.980
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Joj, onda ne znam, onda sve malo, kako je rekao Joe.

Ovo drugo ti je zakonska vrednost.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Соња

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 1.579
    • Српски ми је матерњи језик
„Морате имати неко, макар тајно место, где ћете правити глупости.
Глупост је потребна здрављу.
Слобода да се праве глупости је здрава привилегија за коју се сами морате изборити.“

Тагови: