Аутор тема: Bungee cord  (Прочитано 2586 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже Duja

  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.797
Bungee cord
« : 10. 03. 2015. у 11.24 »
Bungee cord: još jedna obična, svakodnevna stvar za koju nemamo (?) ime:



Guma? Zatezač? [neznam]

Ван мреже Тузор

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 515
  • Ко је субјекат, не може да размишља објективно.
  • Родно место: Краљево
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Bungee cord
« Одговор #1 : 10. 03. 2015. у 11.39 »
Eластични канап, ластиш-уже, гумени ластиш - од овога бих почео, уколико исправно схватам значење.
Свака идеја, која је у нама апсолутна, или адекватна и савршена, јесте истина.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.979
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Bungee cord
« Одговор #2 : 10. 03. 2015. у 12.24 »
Gumeni/rastegljivi kanap s kukama. Neko ime mora da postoji, jer ga je moj otac obilato koristio tokom celog života, jer je stalno nešto nosao na gepeku na krovu.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Тузор

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 515
  • Ко је субјекат, не може да размишља објективно.
  • Родно место: Краљево
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Bungee cord
« Одговор #3 : 10. 03. 2015. у 12.54 »
Наравно да неко име мора да постоји, било би заиста да се човек постиди пред толиким синонимима у енглеском језику:
Цитат
Shock Cord is also known as bungee rope, bungee cord, stretch cord, stretch rope, bunge, bungie, bungee, bungy, elastic cord, elastic rope, shock cord, shock rope, elasticated rope and elasticated cord.
Elastic cord=Bungee cord
Свака идеја, која је у нама апсолутна, или адекватна и савршена, јесте истина.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.979
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Bungee cord
« Одговор #4 : 10. 03. 2015. у 14.49 »
Elastični konopac.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Зоран Ђорђевић

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.420
  • Говорим: енглески, француски, немачки, БХС, натуцам руски.
  • Родно место: Београд. Живим у централној Србији
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Bungee cord
« Одговор #5 : 10. 03. 2015. у 16.13 »
Гумени затезач?

Ван мреже Rancher

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 1.139
  • Говорим: енглески
  • Родно место: Златиборски округ
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Bungee cord
« Одговор #6 : 10. 03. 2015. у 16.38 »
Зоран је убо. :like: Искачу резултати на Гуглу. Гумени затезач или експандер.

Ван мреже Зоран Ђорђевић

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.420
  • Говорим: енглески, француски, немачки, БХС, натуцам руски.
  • Родно место: Београд. Живим у централној Србији
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Bungee cord
« Одговор #7 : 10. 03. 2015. у 19.35 »
Зоран је убо. :like: Искачу резултати на Гуглу. Гумени затезач или експандер.
Пошто има куке онда је затезач (учвршћивач нечега на гепеку, на пример). Експандер је растезач, оно за билдере.

Ван мреже abzec001

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 540
  • Говорим: engleski, španski, nemački, italijanski...
  • Родно место: Beograd
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Bungee cord
« Одговор #8 : 11. 03. 2015. у 09.50 »
Многи су се сигурно смејали на информацију да Хрвати расписују конкурсе са скромним наградама за хрватске (хрватизоване) изразе за неке стране речи. Али, можда то и није тако лоше.

Немам конкретан предлог, али мислим да је Bungee cord пре истезач него затезач, као што то други предлог каже - експандер. Тај израз, међутим, већ постоји за справу коју користе билдери, а вероватно и други, за јачање мишића руку.

Тагови: