Аутор тема: Твитовати  (Прочитано 1825 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.115
Твитовати
« : 26. 02. 2015. у 18.57 »
Глаголи који такође припадају твитерашком жаргону јесу запратити са значењем ‘започети праћење нечијег налога’, твитовати и твитнути као видски парњаци, први је несвршеног, а други свршеног вида.

Не бих иначе терао мак на конац (а можда и бих) да уредници овог сајта нису надобудни, са др у сваком потпису. Није ли твитовати двовидски глагол, као и серија других страног порекла на -овати? Не разумем се у твитерашку терминологију, али први погодак на Гуглу за „твитовао“ јесте „Ко је твитовао први“, са свршеним значењем.

Ван мреже Father Jape

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 801
  • ˌfɑːðə ˈdʒeɪp
  • Родно место: Beograd
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Твитовати
« Одговор #1 : 26. 02. 2015. у 19.09 »
Da, tvitovati ima oba vida, i nemarkirana je opcija. U smislu da postoje ljudi, poput mene, koji uopšte ne koriste tvitnuti. Odnosno, vid na stranu, tvitnuti mi ima konotacije kao i recimo kucnuti naspram kucati/otkucati. Dakle čak i da je tvitovati isključivo nesvršen, ne bi bilo adekvatno predstavljati ih prosto kao vidske parnjake.

Dictionaries are like watches, the worst is better than none, and the best cannot be expected to go quite true.
– Samuel Johnson

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.979
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Твитовати
« Одговор #2 : 26. 02. 2015. у 19.09 »
Očigledno je da se i taj nesvršeni koristi zapravo kao svršeni. Taj svršeni meni barem, ima prizvuk nečega što se desilo vrlo kratko i hitro. (nešto kao zucnuti), dok tvitovati može biti i svršeno i nesvršeno. Drugim rečima, da, jest dvovidski glagol što se mene tiče.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Father Jape

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 801
  • ˌfɑːðə ˈdʒeɪp
  • Родно место: Beograd
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Твитовати
« Одговор #3 : 26. 02. 2015. у 19.26 »
Uzgred, suprotno od zapratiti je, što je meni vrlo simpatično, otpratiti (od engl. unfollow, jelte).
Dictionaries are like watches, the worst is better than none, and the best cannot be expected to go quite true.
– Samuel Johnson

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.115
Одг.: Твитовати
« Одговор #4 : 27. 02. 2015. у 14.46 »
Хвала вам!

Тагови: