Аутор тема: Стефан Дечански  (Прочитано 2574 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже Миланче

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 319
  • Родно место: Петроварадин
    • Српски ми је матерњи језик
Стефан Дечански
« : 23. 05. 2014. у 18.42 »
Како се ово акцентује? Знам само да аценат пада на први слог и у имену и у презимену. И, молим вас, дајте ми пример неке друге, по могућству двосложне, речи да бих сконтао како треба. У једној групи кажу да је краткоузлазни на Е у Стефану, а Е у Дечански дугоузлазни.

Ван мреже Father Jape

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 844
  • ˌfɑːðə ˈdʒeɪp
  • Родно место: Beograd
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Стефан Дечански
« Одговор #1 : 23. 05. 2014. у 19.26 »
Ja bih rekao Stȅfа̄n Dе́čа̄nski. Dakle kratkosilazni u prvoj reči, a dugouzlazni u drugoj, oba praćena dužinama (mada za drugu nisam siguran).

EDIT: Kao primer za prvu reč, imaš recimo gо̏lūb, a za drugu… ček da smislim.

EDIT2: Zapravo, ako ćemo sa svim dužinama, trebalo bi da stoji jedna i na finalnom /i/, zar ne?
« Последња измена: 23. 05. 2014. у 19.41 Father Jape »
Dictionaries are like watches, the worst is better than none, and the best cannot be expected to go quite true.
– Samuel Johnson

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.163
Одг.: Стефан Дечански
« Одговор #2 : 23. 05. 2014. у 20.20 »
За надимак је прописано Деча̀нскӣ (РСАНУ). Осим тога, придев има акценте де̏ча̄нскӣ/дѐча̄нскӣ (према Де̏ча̄ни/Дѐчани). Ја не бих уводио дугоузлазни као егзоним.

Ван мреже Father Jape

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 844
  • ˌfɑːðə ˈdʒeɪp
  • Родно место: Beograd
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Стефан Дечански
« Одговор #3 : 23. 05. 2014. у 20.34 »
Da, htedoh da kažem da sam čuo i де̏ча̄нскӣ/дѐча̄нскӣ.
A kaže li onda neko ovde još Dе́čani?  [neznam]
« Последња измена: 23. 05. 2014. у 20.37 Father Jape »
Dictionaries are like watches, the worst is better than none, and the best cannot be expected to go quite true.
– Samuel Johnson

Ван мреже Vukvuk

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.449
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Стефан Дечански
« Одговор #4 : 23. 05. 2014. у 20.38 »
Meni sa kratkosilaznim zvuči kosovsko-resavski. Ja imam kratkouzlazni (na prvom slogu, kao màđarski).

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.163
Одг.: Стефан Дечански
« Одговор #5 : 23. 05. 2014. у 22.07 »
Па и треба да звучи косовско-ресавски.  :)

Ван мреже Duja

  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.822
Одг.: Стефан Дечански
« Одговор #6 : 23. 05. 2014. у 23.12 »
@Father, meni je s mog bosanskog aspekta prirodno Déčāni / déčanskī (baš tako), ali znam da  nema šanse da je tako standardno/originalno, i onda pravim neku [hiper]korekciju, recimo Dȅčāni / dèčanskī. I can’t help but imati tu (polu)dužinu na -skī.

Ван мреже Миланче

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 319
  • Родно место: Петроварадин
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Стефан Дечански
« Одговор #7 : 24. 05. 2014. у 16.13 »
Сад гледам на енглеском Викију, имају запис  [stɛ̂faːn dɛ̂tʃaːnskiː]. Не знам да ли је тачно, ово би значило да је на оба Е краткосилазни акценат. Дужине на оба А и на И.

Тагови: