Аутор тема: Indus  (Прочитано 6996 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.979
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Indus
« : 25. 03. 2014. у 20.27 »
Šta je Indus? Postoji li ta reč u srpskom?

Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Зоран Ђорђевић

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.420
  • Говорим: енглески, француски, немачки, БХС, натуцам руски.
  • Родно место: Београд. Живим у централној Србији
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Indus
« Одговор #1 : 26. 03. 2014. у 07.53 »
Да се Колумбо ономад није зезнуо и промашио цео континент, Индуси би данас били Индијанци. Али пошто је тај термин већ потрошен, остало нам је да становнике Индије зовемо Индуси.
Питање ми је чудно, можда га нисам разумео.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.979
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Indus
« Одговор #2 : 26. 03. 2014. у 09.17 »
Ali, zar stanovnik Indije nije Indijac?
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.979
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Indus
« Одговор #3 : 26. 03. 2014. у 09.20 »
Ja sam prvo pomislila da je mozda sledbenik hinduizma, al to je hinduista. Hindi je valjda jezik kojim govore Indijci. Skroz mi se smuckao kakao u glavi (kako bi rekli Spanci) :P
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Dacko

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 416
Одг.: Indus
« Одговор #4 : 26. 03. 2014. у 09.27 »
Trebalo bi da Indus označava pripadnika indijskog naroda za razliku od Indijca kao stanovnika Indije, ali se često javlja i u ovom drugom značenju, naročito kad je prevodioci samo prepišu iz engleskog. [fsmile]

Ван мреже Зоран Ђорђевић

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.420
  • Говорим: енглески, француски, немачки, БХС, натуцам руски.
  • Родно место: Београд. Живим у централној Србији
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Indus
« Одговор #5 : 26. 03. 2014. у 09.47 »
Ту се сад завлачи оно "етнички". Шта у суштини значи етнички Албанац, етнички Македонац, етнички Индијац? А ти појмови се стално користе.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.106
Одг.: Indus
« Одговор #6 : 26. 03. 2014. у 09.49 »
А шта значи „индијски народ“? Мислиш као разлика Срби : становници Србије, пошто је ово друго шири појам? Не знам колико је потребно уводити ту дистинкцију.

Ван мреже Dacko

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 416
Одг.: Indus
« Одговор #7 : 26. 03. 2014. у 09.55 »
Bruni nije zanimalo treba li nama i reč Indus pored reči Indijac, nego šta ona u našem jeziku znači, pa sam prepričala kako je definisana na sajtu www.srpskijezik.com, dok su oni opet to prepisali iz Prosvetine enciklopedije.

Ван мреже rade

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 1.000
Одг.: Indus
« Одговор #8 : 26. 03. 2014. у 09.58 »
Ali, zar stanovnik Indije nije Indijac?
Ево текста с руске Википедије: Крајем XVIII века Енглези су становнике северо-западне Индије почели да називају «индуси». Касније је реч «индус» почела да се примењује на све становнике  Индије који није муслиман, джаин, сикх или хришћанин…

Иако је термин «индус» у његовом современном значенју настао у XIX веку, такође се среће  и у санскритским и бенгалским текстовима XVI — XVIII века… У текстовима традиције бенгалског вајшнавизма термин «индус» применјује се заједно с термином дхарма. Појам «дхарма индуса» користио се за означавање практике обреда «индуса», како би се она разликовала од религије «странаца»..

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.106
Одг.: Indus
« Одговор #9 : 26. 03. 2014. у 11.35 »
Bruni nije zanimalo treba li nama i reč Indus pored reči Indijac, nego šta ona u našem jeziku znači, pa sam prepričala kako je definisana na sajtu www.srpskijezik.com, dok su oni opet to prepisali iz Prosvetine enciklopedije.

Препричала си тако да значење Индус = ’Индијац’ испадне као употреба лоших преводилаца, а не дефиниција Речника САНУ.

Ван мреже Dacko

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 416
Одг.: Indus
« Одговор #10 : 26. 03. 2014. у 12.20 »
Ispod izrečenog mišljenja zašto se Indus koristi umesto Indijac i kad za tim nema potrebe svakako nisam potpisala nikog drugog osim sebe, pa da sad tu nešto ’ispada’. :)

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.979
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Indus
« Одговор #11 : 26. 03. 2014. у 13.54 »
Jao bjee, nemojte! :D

Hvala vam svima na odgovorima. Dakle, Indijac bi bio stanovnik Indije, a Indus pripadnik etnije.

Inace, kako bi to mogla da bude greska prevodioca? Koliko ja znam, Indian je Indijac, a Hindu… Prema egl. Vikipediji, bio bi ili Indus ili hinduista.

http://en.wikipedia.org/wiki/Hindu

Jel sam dobro shvatila?

Potrebno mi je ovo jer se radi o prevodu sa engleskog jezika, pa ne bi bilo lose da se razgranice pojmovi u odnosu na engl. jezik…
:)

Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Зоран Ђорђевић

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.420
  • Говорим: енглески, француски, немачки, БХС, натуцам руски.
  • Родно место: Београд. Живим у централној Србији
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Indus
« Одговор #12 : 26. 03. 2014. у 14.21 »
Dakle, Indijac bi bio stanovnik Indije, a Indus pripadnik etnije.
Мислиш ли на аналогију са Србијанац и Србин?

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.979
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Indus
« Одговор #13 : 26. 03. 2014. у 14.52 »
Мислиш ли на аналогију са Србијанац и Србин?
[yes]
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.106
Одг.: Indus
« Одговор #14 : 26. 03. 2014. у 19.13 »
Да не препричавамо, у РСАНУ стоји:
Цитат
Ѝндус припадник етничке групе народа индоевропског порекла, најбројнијег међу Индијцима; Индијац уопште

Инди́јац и Ѝндијац […] припадник народа Индије; становник Индије, Индус (у ужем и ширем смислу)

Dakle, Indijac bi bio stanovnik Indije, a Indus pripadnik etnije.

Не (или бар не нужно). Колико овде пише, Индијци (=? Индуси) су и национална одредница.

Мислиш ли на аналогију са Србијанац и Србин?

Не, та аналогија није добра. Србијанци су Срби из уже Србије (најчешће за Србе из Војводине или Српске).
« Последња измена: 27. 03. 2014. у 18.55 Бруни »

Тагови: