Аутор тема: Црвено барјакче / барјаче  (Прочитано 7804 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.980
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг: Црвено барјакче / барјаче
« Одговор #30 : 28. 10. 2010. у 00.53 »
Pa ima, na primer, Siva stena.  :)
Šta ti je to?

Dobro, ima i Višnjička banja, ali kad je ulica dobila ime PO nekome ili nečemu, uvek je genitiv ilii pridev… Višnjička, Prote Mateje, Nikole Pašića, Proleterskih brigada… i sl. što nije bio slučaj sa npr. Bulevarom Revolucije…
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Đorđe

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 875
Одг: Црвено барјакче / барјаче
« Одговор #31 : 28. 10. 2010. у 01.04 »
Ima dosta naziva ulica i trgova u nominativu. Ali su to nazivi drugoga tipa nego što je ovaj. :) Takvi su: Slanuška ulica, Bosanska ulica, Lenjinov bulevar itd. U nominativu su i nazivi ovakvoga, trećega tipa: Trg Slavija, park Kalemegdan, na primer.

Ali ovoga tipa nazivi su ulica i trgova u genitivu: Trg Republike, Bulevar Revolucije, Ulica/ulica Crvenog barjačeta, Trg Marxa i Engelsa (divni su mi primeri, znam :D — šta ću, nekako sami od sebe takvi naviru na ovu tematiku :)), itd. Uvek su u genitivu; zato mislim da Ulica/ulica Crveno barjače nije dobro ako je ulica dobila ime po radničkim demonstracijama, već samo ako se sáma ona zbog nečega zaista zove Crveno barjače.

(Ali naravno, i genitiv i prisvojni pridev su zapravo samo varijacije na istu temu, iako je ovaj drugi u nominativu. Zato se često nazivi ulica mogu i zamenjivati, kao Lenjinov bulevar i Bulevar Lenjina.)
« Последња измена: 28. 10. 2010. у 01.06 Đorđe »
„Either you repeat the same conventional doctrines everybody is saying, or else you say something true, and it will sound like it's from Neptune.“ (Noam Chomsky)

Тагови: mejl