Аутор тема: преподобни, мученик  (Прочитано 5697 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже Кристина

  • Новајлија
  • *
  • Поруке: 19
  • Говорим: енглески, руски
  • Родно место: Београд, Србија
    • Српски ми је матерњи језик
преподобни, мученик
« : 10. 10. 2013. у 12.12 »
Свети се пише увек велико, а шта је са преподобни и мученик? Ако зависи од неког фактора, молим вас, објасните ми у свим варијантама (нпр: вокатив).
Поштовање и поздрав!
« Последња измена: 10. 10. 2013. у 12.25 Кристина »

Ван мреже rade

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 1.000
Одг.: преподобни, мученик
« Одговор #1 : 10. 10. 2013. у 13.33 »
Није да сам баш разумео питање, али ако је атрибут постао део имена, он се пише великим словом. Није ми блиска црквена терминологија, тако да могу да прокоментаришем само мученика. Ако је неко у литератури познат као Мученик Теодор или Теодор Мученик, то заслужује велико слово. Обична употреба типа: " Он се, мученик, баш трудио, али џаба!" иде с малим словом.

У ваљевском крају интересанта је употреба "Их, мученик…" где се изражава сажаљење према лицу о којем се прича.

Вокатив је, наравно, за мученика "мучениче!", за преподобног - "преподобни <име>!". Ако реченица почиње тим вокативом, он ће се писати великим словом.

Ван мреже Duja

  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.798
Одг.: преподобни, мученик
« Одговор #2 : 10. 10. 2013. у 13.39 »
Zakleo bih se da smo o ovom raspravljali, ali ne mogu da nađem gde. Ovde smo se dotakli slične teme (Sveti krst):
http://forum.srpskijezickiatelje.com/index.php?topic=2291.msg46188#msg46188
Meni je ovo malo siva zona…

Ван мреже Кристина

  • Новајлија
  • *
  • Поруке: 19
  • Говорим: енглески, руски
  • Родно место: Београд, Србија
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: преподобни, мученик
« Одговор #3 : 10. 10. 2013. у 17.36 »
Нисмо се разумели. Мученик и преподобни су атрибути које светитељи добијају у зависности од тога како су се посветили. Негде пишу велико, негде мало. Вокатив се пре свега односио на ово преподобни (нпр: Преподобни оче Серафиме…) Мислила сам да код канонзованих иде велико или нешто слично. Mожда је свуда различито управо зато што није установљено правило. Што се тиче Крста, моје познавање православне литературе ми дозвољава да кажем да се Крст пише велико када се мисли на онај на коме је Христос распет. Када су у питању крстићи који се носе око врата или на бројаницама, иако представљају Крст Христов чини ми се да се најчешће пишу мало, мада нисам сигурна. По неког логици, требали би се писати велико.
Ако сам добро закључила, у Просветном прегледу не пише ништа везано за то?

Ван мреже Rancher

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 1.139
  • Говорим: енглески
  • Родно место: Златиборски округ
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: преподобни, мученик
« Одговор #4 : 10. 10. 2013. у 18.24 »
Да додам још и Преосвећени.

Ван мреже Duja

  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.798
Одг.: преподобни, мученик
« Одговор #5 : 10. 10. 2013. у 19.07 »
Kad razmislim, ja bih ipak malim: u pitanju su samo atributi, imena naknadno dodata iz pijeteta, a ne sastavni, praktično neodvojivi deo imena. Puno ime sveca je Sveti Stefan; nije dovoljno reći samo Stefan da bi se jednoznačno identifikovao. Ali (sad lupam), prepodobni Jevrem Sinajski, velikomučenica Varvara itd. osećam samo kao dodate atribute. Slične izraze poštovanja imamo u hadži, sri, efendija, velečasni i sl, pa ih pišemo velikim tek kad neodvojivo srastu s imenom (Hadži Prodan, Mahatma Gandi). To je moje razmišljanje, nisam zaglêdao u Pravopis da nađem nešto eksplicitnije.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.979
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: преподобни, мученик
« Одговор #6 : 10. 10. 2013. у 19.10 »
Meni se čini da i to prepodobni, mučenik i sl. ide velikim kad je deo imena, kao sveti, bez obzira da li je ustaljeni deo imena ili nije. Sad se to promenilo, ranije si sveti pisao malim, te samo ako je deo ustaljenog imena (kao npr. Sveti Sava) ali sad su to pojednostavili. Naravno da se neće pisati velikim u primeru koji je rade dao (on, mučenik, samo se trudi…) jer je tu imenica mučenik očigledno zajednička.

Što se krsta tiće, ako se radi o krstu na kom je Hristos razapet, naravno, piše se velikim ako se piše skraćeno Krst. U sintagmi Sveti krst piše se malim, u skladu sa normativom pisanja velikih slova u višečlanim imenima. Krstovi koji se nose kao privesci, možda ako se u neoj hipotetičkoj priči govornik insinuira da je taj krst predstava Krsta, onda verovatno velikim (šta znam, npr. zamisli da neko pokazuje brojanicu i krst, i kaže: "Ovaj Krst na kom je Hristos umro…"), ali u suštini, inače bi trebalo malim (nema razloga da bude veliko, jer govorimo o zajedničkoj imenici). Treba takođe napomenuti da crkvena literatura ima malo slobodniji pravopis po tom pitanju (tj. toleriše ne poneko veliko slovo viška) pošto u crkvenoj literaturi velika slova imaju posebnu ulogu. U svetovnim tekstovima treba slediti uobičajena pravila pravopisa propisana u izdanju iz 2010.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.979
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: преподобни, мученик
« Одговор #7 : 10. 10. 2013. у 19.14 »
Kad razmislim, ja bih ipak malim: u pitanju su samo atributi, imena naknadno dodata iz pijeteta, a ne sastavni, praktično neodvojivi deo imena. Puno ime sveca je Sveti Stefan; nije dovoljno reći samo Stefan da bi se jednoznačno identifikovao. Ali (sad lupam), prepodobni Jevrem Sinajski, velikomučenica Varvara itd. osećam samo kao dodate atribute. Slične izraze poštovanja imamo u hadži, sri, efendija, velečasni i sl, pa ih pišemo velikim tek kad neodvojivo srastu s imenom (Hadži Prodan, Mahatma Gandi). To je moje razmišljanje, nisam zaglêdao u Pravopis da nađem nešto eksplicitnije.
U P10 u delu gde se govori o pridevu "sveti" (gde se kaže da se "sveti" smatra neizostavnim delom imena nekog sveca), pominje se i "blaženi" i "hazareti". Mislim da bi u tu grupu moglo da se doda i mučenik, osim u slučajima kad je očigledno da se ne radi o delu nečijeg imena?
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Duja

  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.798
Одг.: преподобни, мученик
« Одговор #8 : 10. 10. 2013. у 19.20 »
Pitanje je i konteksta. Ako Kristini to treba za neki teološki tekst, ja bih se poveo za praksom crkve, koja je verovatno (nisam proverio) da se to piše velikim slovom (oni imaju tu tendenciju da stavljaju veliko slovo u sve izraze pijeteta). Nema razloga insistirati na pravopisnom rešenju, koje ionako nije eksplicitno izrečeno. U nekom istorijskom štivu, upotrebio bih malo slovo.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.979
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: преподобни, мученик
« Одговор #9 : 10. 10. 2013. у 19.32 »
Da, možda bi ipak bilo jasnije kad bismo imali kontekst.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Кристина

  • Новајлија
  • *
  • Поруке: 19
  • Говорим: енглески, руски
  • Родно место: Београд, Србија
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: преподобни, мученик
« Одговор #10 : 11. 10. 2013. у 10.48 »
Много је примера, дуго би трајало извлачење у различитим контекстима. Радићу по осећају. Много сте ми помогли утврдивши ме у мом пређашњем мишљењу. Хвала!

Што се тиче преосвећени: 1. Преосвећени владика … (то је први атрибут који можемо додати приликом помињања неког владике, па се пише великом, а све остало мало, за разлику од патријарха где се Његова Светост пише  увек велико, а на даље мало)

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.112
Одг.: преподобни, мученик
« Одговор #11 : 11. 10. 2013. у 10.58 »
Па не. Исти је тип титулисања.

Његово преосвештенство епископ нишки Јован
Његово високопреосвештенство митрополит црногорско-приморски Амфилохије
Његова светост патријарх српски Иринеј


Исто тако:
Ваше преосвештенство, Ваше блаженство, Ваша светости.

Ван мреже Кристина

  • Новајлија
  • *
  • Поруке: 19
  • Говорим: енглески, руски
  • Родно место: Београд, Србија
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: преподобни, мученик
« Одговор #12 : 11. 10. 2013. у 11.19 »
Колико ја знам, Свети се увек пише велико, па и у том случају. Те речи се најчешће употребљавају у црквеним текстовима, а такве ћете их увек наћи. Не мислим на новинаре који се баве црквеним темама, јер ту влада крајња неписменост, често чак и у виду непознавања коришћених израза, већ у текстовима које су писали теоплози. Узмите на пример Православље, ево чак и линка (обратите пажњи само на прву реченицу):
 http://www.pravoslavlje.rs/broj/1116/tekst/stopama-nasih-predaka/
Мислим да црквене речи треба писати онако како је у пракси Цркве, у мери у којој је то изводљиво, тј. код речи које су у целој нашој Цркви као такве устаљене, иако нису по правопису који се, ионако, не бави толико тим проблемом (чини ми се у Цркви одувек писало по осећају, уз најосновнија правила обавезна за све, као и сад).

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.979
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: преподобни, мученик
« Одговор #13 : 11. 10. 2013. у 11.31 »
Sveti se uvek piše veliko u imenima svetaca, ne svuda i ne u izvedenicama od reči svet.

I da ponovim: ako pišeš crkveni tekst, onda sledi pravopis koji propisuje crkva. Ako pišeš svetovni tekst, onda se slede pravila pravopisa srpskog jezika. Ne možeš, na primer, pisati novinski ili naučni članak i slediti pravila crkvenog pisanja. To nikako ne može.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Кристина

  • Новајлија
  • *
  • Поруке: 19
  • Говорим: енглески, руски
  • Родно место: Београд, Србија
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: преподобни, мученик
« Одговор #14 : 11. 10. 2013. у 12.08 »
Онда ми опет није јасно писање Свети.
Како бисте написали Свето Вазнесење Господње?

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.979
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: преподобни, мученик
« Одговор #15 : 11. 10. 2013. у 12.44 »
Пише у Правопису да се "свети" у именима светаца пише увек великим јер се сматра неодвојивим делом имена. Дакле, битан моменат је "неодвојиви део имена" а не писање великим словом именице "свети" без икаквог критеријума. Писала бих Свето вазнесење господње ако је у питању световни текст и име неке грађевине, свето вазнесење господње као појам у световном тексту (мада, да будем искрена, не верујем да би се у једном световном тексту користила баш ова синтагма за тај догађај, зато што је врло карактеристична за црквени, али не и за световни језик), можда и великим, према именовању историјских догађаја, а у црквеном тексту, наравно, Свето Вазнесење Господње.

ПС: Не можете узимати као опште примере текстове са сајта Православље. Они могу да послуже као одличан водич за црквене текстове, али не и за световне.
« Последња измена: 11. 10. 2013. у 12.47 Бруни »
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.112
Одг.: преподобни, мученик
« Одговор #16 : 11. 10. 2013. у 12.54 »
Још једном: свети и светост није исто.

Главни је проблем, Кристина, што „црквени правопис“ не постоји (знам то јер већ годинама лекторишем теолошке радове).

У Пракси цркве Ваша Светости није ништа устаљеније него Ваше Преосвештенство. Још једанпут, не знам зашто би се то разликовало.

Тагови: