Аутор тема: Распрострањени акценти топонима  (Прочитано 22634 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.112
Одг: Распрострањени акценти топонима
« Одговор #30 : 27. 04. 2012. у 15.32 »
Није у реду са   ̏ на првом слогу.

Нормирано је Пе̏тар-Пѐтра-Пѐтров (као че̏шаљ-чѐшља).

Пе̏ћанин не би могло да има дужину где си је ставио.

По̏рез није системски акцент: могло би по̀рез/по́рез/по̏ре̄з у том (етимолошки) творбеном типу.

Ван мреже Vukvuk

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.449
    • Српски ми је матерњи језик
Одг: Распрострањени акценти топонима
« Одговор #31 : 27. 04. 2012. у 19.44 »
Како се говори у датом месту, тако је правилно (уз метатонијска прилагођавања): крагујѐвачкӣ, пожарѐвачкӣ

Ja imam kragujèvāčki, požarèvāčki, lazarèvāčki[cesh]

Ван мреже Stoundar

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.119
Одг: Распрострањени акценти топонима
« Одговор #32 : 27. 04. 2012. у 21.10 »
A ja, kràgujеvačkī, pȍžarеvаčkī, lȁzarеvаčkī.

Ван мреже Duja

  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.798
Одг: Распрострањени акценти топонима
« Одговор #33 : 27. 04. 2012. у 21.37 »
Ja kao Stoundar (što i nije čudo).

Ван мреже Astijanaks

  • Старији члан
  • ****
  • Поруке: 207
Одг: Распрострањени акценти топонима
« Одговор #34 : 27. 04. 2012. у 22.05 »
Није у реду са   ̏ на првом слогу.

Нормирано је Пе̏тар-Пѐтра-Пѐтров (као че̏шаљ-чѐшља).

Пе̏ћанин не би могло да има дужину где си је ставио.

По̏рез није системски акцент: могло би по̀рез/по́рез/по̏ре̄з у том (етимолошки) творбеном типу.

Хвала, Џо.

Само ме заправо занима постотак суставности, да се тако изразим, тог система. Односно, колико изузетака има у речницима, а колико тек одступа свакодневни говор.

На пример, ево опет гледам у Српски рјечник, и Вук допушта краткосилазни нагласак у генитиву. Петровац са краткосилазним једини је нагласак који познајем, али ми Петрово поље баш и не иде.

Никако не могу да похватам како то да јечмиште може с краткосилазним, а буњиште не може, како може мо̀ра̄лан, гло̀ба̄лан (јасно због чега), али не и с краткосилазним, како пише У̑жице у једном речнику, али не и У̏жице.

Мора да постоји нека књига која о томе говори?

Дужина у Пећанин исто је преписана.
« Последња измена: 27. 04. 2012. у 22.14 Бруни »

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.979
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг: Распрострањени акценти топонима
« Одговор #35 : 27. 04. 2012. у 22.15 »
Astijanaks, ovo ti je poslednje upozorenje. Svaki sledeći post kojem budeš menjao font biće obrisan.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.112
Одг: Распрострањени акценти топонима
« Одговор #36 : 27. 04. 2012. у 23.40 »
Ja imam kragujèvāčki, požarèvāčki, lazarèvāčki[cesh]

Откуд ти те дужине? На непостојаном а су скоро етимолошки неизводљиве. А нема чак ни дијалекатско пожарева̑чкӣ. :-/

Астијанаксе,
1. У речницима има једва 2-3 изузетка. Говори који су у основици стандарда имају управо такво стање.
2. Ја цео живот слушам Петро̏вац, Петро̑в, па ми је узлазни потпуно примерен. ОК, имаш акценат другачији од нормираног у понеком примеру. Па шта??
3. Одакле је преписано Пе̏ћа̄нин?

Ван мреже Vukvuk

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.449
    • Српски ми је матерњи језик
Одг: Распрострањени акценти топонима
« Одговор #37 : 28. 04. 2012. у 00.17 »
Ja imam kragujèvāčki, požarèvāčki, lazarèvāčki[cesh]

Откуд ти те дужине? На непостојаном а су скоро етимолошки неизводљиве. А нема чак ни дијалекатско пожарева̑чкӣ. :-/

Pa kao u pèvāčki (jasno, tamo je i pèvāč, ali taj je tip). Znam da imam dužinu, jer inače bih mogao da redukujem /a/, kao u nèmɐčki.
« Последња измена: 28. 04. 2012. у 00.23 vukvuk »

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.112
Одг: Распрострањени акценти топонима
« Одговор #38 : 28. 04. 2012. у 08.55 »
Па јел’ ти чујеш ту дужину или је изводиш из тога што имаш ӑ а не ɐ?

Ван мреже Astijanaks

  • Старији члан
  • ****
  • Поруке: 207
Одг: Распрострањени акценти топонима
« Одговор #39 : 28. 04. 2012. у 10.15 »
Астијанаксе,
1. У речницима има једва 2-3 изузетка. Говори који су у основици стандарда имају управо такво стање.
2. Ја цео живот слушам Петро̏вац, Петро̑в, па ми је узлазни потпуно примерен. ОК, имаш акценат другачији од нормираног у понеком примеру. Па шта??
3. Одакле је преписано Пе̏ћа̄нин?

Два-три изузетка од оваквог системског модела или од свих модела?

Примерен у Пѐтрова го̀ра, Пѐтрово по̏ље?

Мени ту није, али у Петровац једини могућ.

Па ништа, само покушавам да схватим потпуни бесмисао неких таквих прескрипција. Попут нпр. су̏па или су̀нчан. Како то да они који пишу речнике сами кажу да је такав систем непримерен, али, додуше, да није на њима да га мењају, они су лексикографи, па чак иду дотле да неке нагласке сматрају дементним (за речи на -ент(ан) и сл.) и да постоје они који отворено кажу да акценатски систем у српском не постоји (Ђукановић)? Да, каже Ђукановић, телевизијски водитељи и спикери (додуше, само на РТС-у, или они који су на РТС-у почели па негде прешли) знаће да кажу Југо̀сла̄вија, телѐвӣзија, инцѝдент, али ће онда да лупе конзервато̑ријум, и све пада у воду.

Не видим смисао дрвљења једног те истог у исправљању људи. Тј. то ми има смисла делом у неким случајевима, нпр. у случају силазних нагласака на унутрашњим слоговима, иако и то даје неке чудновате резултате, али не видим стварно зашто су̏па? Какве везе има што је у италијанском ˈd͡zupːa, не видим што бисмо се тиме водили?

Ко је рекао да се све мора систематизирати и да је одступање потпуно непримерено? На пример, енглески фонетичари отворено кажу »Шта ћеш, енглески није систематичан. То је просто тако. Живите с тим.« Они не покушавају на силу да направе кентаура, који на крају нико и неће поштовати.

Од Вука (преписано). Ето, сад све испада још глупље, јер је систем од његовог речника настао, а сада је тај речник несуставан?  :-/
« Последња измена: 28. 04. 2012. у 10.24 Шоми »

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.112
Одг: Распрострањени акценти топонима
« Одговор #40 : 28. 04. 2012. у 11.02 »
На норму кукај у Норми под лупом. Све даље ће бити брисано у овој теми.

Проверићу код Вука, али од њега се пошло. И сам Даничић свесно одступа на појединим местима од његових акцената. А да не почињемо о томе што тридесет година није разликовао силазне акценте.

Ван мреже Vukvuk

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.449
    • Српски ми је матерњи језик
Одг: Распрострањени акценти топонима
« Одговор #41 : 28. 04. 2012. у 13.09 »
Па јел’ ти чујеш ту дужину или је изводиш из тога што имаш ӑ а не ɐ?

Čujem dužinu. Ovo mi je dodatna potvrda.

Inače kako drugačije nego sȕpa? Ovo drugo kažem sûnčan.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.112
Одг: Распрострањени акценти топонима
« Одговор #42 : 2. 05. 2012. у 08.59 »
Како изговарате Илиџа (део Сарајева)? Мислио сам да је свима познат босански акценат Илѝџа, али у последње време око мене сви изговарају Ѝлиџа. :-/

Ван мреже rade

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 1.000
Одг: Распрострањени акценти топонима
« Одговор #43 : 2. 05. 2012. у 09.07 »
Како изговарате Илиџа (део Сарајева)? Мислио сам да је свима познат босански акценат Илѝџа, али у последње време око мене сви изговарају Ѝлиџа. :-/
Колико овде млади (и средњи) уопште знају топониме у БиХ, није ни чудо. Ја знам да је Илѝџа…

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.112
Одг: Распрострањени акценти топонима
« Одговор #44 : 2. 05. 2012. у 09.12 »
Ово „сви“ подразумевало је, нисам рекао, „старије“, који су одрастали у СФРЈ.

Тагови: