Аутор тема: У/на Новом Београду  (Прочитано 7753 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.115
У/на Новом Београду
« : 21. 02. 2012. у 23.29 »
С мејла:

Цитат
Поштовани, да ли је правилно рећи "на Новом Београду" или "у Новом Београду"?

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.115
Одг: У/на Новом Београд
« Одговор #1 : 21. 02. 2012. у 23.30 »
И једно и друго је језички логично. Клајн је то негде подробно објшањавао, а сигурно још неки лингвиста, сад се не могу сетити ко.

Ван мреже Депутат

  • Млађи члан
  • **
  • Поруке: 71
Одг: У/на Новом Београд
« Одговор #2 : 22. 02. 2012. у 02.19 »
И једно и друго је језички логично. Клајн је то негде подробно објшањавао, а сигурно још неки лингвиста, сад се не могу сетити ко.

С обзиром да сам поставио питање и да ме баш голица, био бих Вам захвалан да ме упутите на извор. "На Новом Београду" ми звучи као материјална грешка, по аналогији са другим топонимима са првом компонентом "Нови", иако ми, услед честе употребе, не реже слух. Волео бих да сазнам језичко објшњење.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.115
Одг: У/на Новом Београд
« Одговор #3 : 22. 02. 2012. у 08.26 »
Потражићу данас.

Ван мреже Duja

  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.810
Одг: У/на Новом Београду
« Одговор #4 : 22. 02. 2012. у 12.24 »
Bilo je o tome reči na WordReference forumu. Evo ovde smo se toga dotakli.

Sve u svemu, neko opšte pravilo je sledeće: delovi grada koji su oduvek bili četvrti (ili su pak bili brda ili ostrva) obično idu uz predloge na/sa: sa Banjice, sa Zvezdare, sa Limana, sa Miljakovca, sa Mehnetna. Delovi grada koji su originalno bili naselja, pa su posle srasli, obično idu sa u/iz: iz Zemuna, iz Kaluđerice, iz Sremčice, iz Petrovaradina. Tako i za četvrti u stranim gradovima: iz Bronksa, iz Latinske četvrti. Nema tu nekih tvrdih pravila, to je prosto uzus.

Pošto su obe opcije generalno validne, a u slučaju Novog Beograda obe su u opticaju, obe su logične (jer je planski dograđen pa je ni tamo ni ovamo) i nijedna se nije naročito ustalila, ne vidim razlog zašto neku od njih odbacivati.

Ван мреже Депутат

  • Млађи члан
  • **
  • Поруке: 71
Одг: У/на Новом Београд
« Одговор #5 : 24. 02. 2012. у 23.01 »
Хвала, објашњење је сасвим рационално.

Ван мреже d@do

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 680
Одг: У/на Новом Београд
« Одговор #6 : 24. 02. 2012. у 23.37 »
Imam ja jedno pitanje na ovu temu.
Koliko nadmorska visina mjesta ima uticaj na odrednicu u/na?
U sarajevsko-romanijskom kraju će reći u Sarajevu (530 m),  u Vogošći(oko 510) ali i na Sokocu (oko 870 m), na Palama (820) i sl.?
Mada kažu i na Ilidži (koja je na 510 m) pa me to buni?

Ван мреже Депутат

  • Млађи члан
  • **
  • Поруке: 71
Одг: У/на Новом Београд
« Одговор #7 : 24. 02. 2012. у 23.53 »
Imam ja jedno pitanje na ovu temu.
Koliko nadmorska visina mjesta ima uticaj na odrednicu u/na?
U sarajevsko-romanijskom kraju će reći u Sarajevu (530 m),  u Vogošći(oko 510) ali i na Sokocu (oko 870 m), na Palama (820) i sl.?
Mada kažu i na Ilidži (koja je na 510 m) pa me to buni?

У светлу објашњења које дао Duja, рекао бих да се ради о доминантном доживљају који имају становници у односу на конкретна насеља. Тако у Београду имамо ситуацију да сва насеља (којих могу сада да се сетим) десно од тока Саве у језику функционишу с предлозима с/на, управо зато што припадају, да тако кажем шумадијском (брдовитом) делу, па се прави однос на остали део града који је нижи. Мене је код примера у/на Новом Београду бунио однос: у Београду, али на Новом Београду.

Што се тиче питања о Сарајеву: Илиџа је колико знам насеље у самом Сарајеву, јел тако? Био сам тамо једном, и чини ми се да је оно издигнуто у односу на основни део Сарајева, односно шири центар. Исправите ме ако грешим. Ако је тако, онда би моје објашњење било да се на Илиџи доживљава у односу на тај нижи део Сарајева, а сама Илиџа као саставни део града.

Ван мреже rade

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 1.000
Одг: У/на Новом Београд
« Одговор #8 : 25. 02. 2012. у 07.19 »
Надморска висина можда игра неку улогу, али нисам сигуран да је пресудна. На пример, Кремна су доста високо, али нисам никога чуо да каже "на Кремнима", већ се говори "у Кремнима". Руси и Украјинци никако да се договоре да ли је "на Украјини", или "у Украјини", а Украјина није баш висораван Пре ће бити да ли се некада, када је обичај настао, предмет разговора доживљавао као насеље, или као нека отворена територија. Соколац ни данас није густо насељен, а када је настао то је сигурно било тек неколико кућа на простору Романије. Већ суседна Власеница је раскршће путева и она је "у".   

За мене је сасвим нормално да кажем "на Новом Београду", гледао сам га како расте и још  га не доживљавам као заокружено градско насеље. Разумем и Русе, за њих је Украјина била територија, зато је "на". Украјинци истичу своју државност и труде се да говоре "у".

Ван мреже d@do

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 680
Одг: У/на Новом Београд
« Одговор #9 : 25. 02. 2012. у 09.51 »
Што се тиче питања о Сарајеву: Илиџа је колико знам насеље у самом Сарајеву, јел тако? Био сам тамо једном, и чини ми се да је оно издигнуто у односу на основни део Сарајева, односно шири центар. Исправите ме ако грешим. Ако је тако, онда би моје објашњење било да се на Илиџи доживљава у односу на тај нижи део Сарајева, а сама Илиџа као саставни део града.
Zabunu  i stvara Ilidža koja je na nižoj nadmorskoj visini od centra (dok su druga dva na većoj) pa radi toga i nisam siguran da li ima uticaj.

Ван мреже Депутат

  • Млађи члан
  • **
  • Поруке: 71
Одг: У/на Новом Београд
« Одговор #10 : 25. 02. 2012. у 12.12 »
Што се тиче питања о Сарајеву: Илиџа је колико знам насеље у самом Сарајеву, јел тако? Био сам тамо једном, и чини ми се да је оно издигнуто у односу на основни део Сарајева, односно шири центар. Исправите ме ако грешим. Ако је тако, онда би моје објашњење било да се на Илиџи доживљава у односу на тај нижи део Сарајева, а сама Илиџа као саставни део града.
Zabunu  i stvara Ilidža koja je na nižoj nadmorskoj visini od centra (dok su druga dva na većoj) pa radi toga i nisam siguran da li ima uticaj.

http://sr.wikipedia.org/sr/%D0%98%D0%BB%D0%B8%D1%9F%D0%B0

Можда се у податку да се надморска висина креће од 499 до 1504 м крије одговор. Кад сам ја био тамо (пре 7 година) ишли смо до неког викенд насеља узбрдо, отуда мој утисак да је изнад центра. Али свакако да ви то боље знате и осећате.

Ван мреже Vukvuk

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.449
    • Српски ми је матерњи језик
Одг: У/на Новом Београд
« Одговор #11 : 25. 02. 2012. у 14.03 »
Mislim da izbor nema direktne veze sa nadmorskom visinom. Dorćol je najniži deo Beograda pa se kaže na Dorćolu. Kao što je Duja rekao, dok se ne ustali, brda (Zvezdara, Banovo brdo), padine (Senjak, Čukarica, Bežanijska kosa), venci (Savski venac, Obilićev venac), zaravni (Dorćol, Palilula, Novi Beograd?) idu sa na, naselja (Zemun, Medaković, Braće Jerković), šume (Šumice, Košutnjak?), udoline (Mirijevo, Rakovica?) idu sa u, a danas je to prosto uzus.

Kad je na Ušću otvoren tržni centar "Ušće", bio je neko vreme problem na ili u Ušću. Danas svi govore u Ušću (za susedni park je ostalo na Ušću).

Тагови: mejl