Аутор тема: „ni od čega” u „Ni od čega ne može postati ništa.”  (Прочитано 422 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже Father Jape

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 862
  • ˌfɑːðə ˈdʒeɪp
  • Родно место: Beograd
    • Српски ми је матерњи језик
U jednoj FB grupi pitaju:

Цитат
Molim vas da mi pomognete utvrditi službu "ni od čega" u rečenici: "Niko nikada neradom nije postao nešto, ni od čega ne može postati ništa."

Šta velite?  [neznam]
Dictionaries are like watches, the worst is better than none, and the best cannot be expected to go quite true.
– Samuel Johnson

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.197
Одг.: „ni od čega” u „Ni od čega ne može postati ništa.”
« Одговор #1 : 9. 11. 2020. у 20.38 »
У Речнику глаголских допуна третира се као (рекцијска) допуна, не као адвербијал. Не знам шта би треће могло да буде.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.197
Одг.: „ni od čega” u „Ni od čega ne može postati ništa.”
« Одговор #2 : 9. 11. 2020. у 20.58 »
Ево, у великој Синтакси (Пипер и др., стр.  131, 140), насупрот поменутом речнику, именује се као „део предиката“, „у функцији семантичке допуне“ уз семикопулативне глаголе. Дакле, функција слична оној у конструкцији постати леп(им). С друге стране, у тој групи се наводи и зависити од нечега, што је мени чиста рекцијска допуна, па не знам колико су у праву.

Тагови: