Аутор тема: Секаперса и женски петко  (Прочитано 6580 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже Rancher

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 1.141
  • Говорим: енглески
  • Родно место: Златиборски округ
    • Српски ми је матерњи језик
Секаперса и женски петко
« : 29. 11. 2011. у 16.17 »
Секаперса, сека-перса, сека перса, сека Перса; женски петко, женски Петко. Шта би било правилно?
« Последња измена: 23. 05. 2014. у 02.29 Rancher »

Ван мреже Шоми

  • Саркастични згубидан
  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.715
  • People, what a bunch of bastards!
  • Говорим: енглески, немачки
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Секаперса и женски петко
« Одговор #1 : 29. 11. 2011. у 21.39 »
Наравно, нема их у П, јер нису део књижевног језика. :) Ја мислим секаперса или сека Перса и женски Петко (због „пуног назива“ женски Петко, царева девојка :)).
Wook Karadzhitj, savremenik Jerneja Kompjutera.

Ван мреже Stoundar

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.119
Одг.: Секаперса и женски петко
« Одговор #2 : 2. 12. 2011. у 18.46 »
Наравно, нема их у П, јер нису део књижевног језика. :)

:-/ A kako objašnjavaš ove primjere iz t. 135: „tuc-muc, bla-bla, truć-truć, šuć-muć, tip-top“ i sve ostale koje nisam citirao?

Ван мреже Шоми

  • Саркастични згубидан
  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.715
  • People, what a bunch of bastards!
  • Говорим: енглески, немачки
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Секаперса и женски петко
« Одговор #3 : 2. 12. 2011. у 20.35 »
Тако што су то ономатопеје, и саставан део књижевног језика су. Секаперса није, то је жаргонизам, исто као дојајно, хасати, прдекана итд.
Wook Karadzhitj, savremenik Jerneja Kompjutera.

Ван мреже Stoundar

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.119
Одг.: Секаперса и женски петко
« Одговор #4 : 2. 12. 2011. у 20.39 »
Ako pod književnim jezikom podrazumijevamo standardni jezik (ne onaj slobodniji koji se koristi u književnosti, nego jezik ozbiljnijih udžbenika i sl.), ne osjećam neku posebnu razliku između sekaperse i truć-truć.
« Последња измена: 2. 12. 2011. у 20.54 Stoundar »

Ван мреже Шоми

  • Саркастични згубидан
  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.715
  • People, what a bunch of bastards!
  • Говорим: енглески, немачки
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Секаперса и женски петко
« Одговор #5 : 2. 12. 2011. у 20.51 »
Књижевни језик = стандардни језик. То су синоними.
Wook Karadzhitj, savremenik Jerneja Kompjutera.

Ван мреже Stoundar

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.119
Одг.: Секаперса и женски петко
« Одговор #6 : 2. 12. 2011. у 20.58 »
Da, samo što se u lingvistici preferira standardni jezik, kao precizniji izraz. Nego, uzmimo primjer Poštovani kolega, u Vašem pismu vidim samo bla-bla, truć-truć. Kako ovo može biti standardni jezik?

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.122
Одг.: Секаперса и женски петко
« Одговор #7 : 2. 12. 2011. у 21.12 »
Ја мислим да се правопис бави по природи ствари и нестандардном лексиком и облицима. Стриктно гледано, ни ал’, реко̂, јел’ не улази у стандардни језик, па се тиме бави правопис. Ономатопеје, мислим, спадају у стандард, али више у литерарни и усмени, слободнији његов регистар. (Нису озбиљни уџбеници и пословна писма једини облици стандардног језика.)

Ја бих писао секаперса, женски Петко. Правопис експлицитно предвиђа мало слово само у синтагми насталој од имена само код биљака (лепа ката, бела рада).


Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.122
Одг.: Секаперса и женски петко
« Одговор #8 : 26. 04. 2013. у 12.39 »
Нико ништа не прокоментариса на ову секаперсу. Бисте ли и ви овако писали?

Ван мреже Владимир Нимчевић

  • Члан
  • ***
  • Поруке: 98
  • Говорим: немачки, енглески
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Секаперса и женски петко
« Одговор #9 : 26. 04. 2013. у 12.48 »
Нико ништа не прокоментариса на ову секаперсу. Бисте ли и ви овако писали?
Da.

Ван мреже Father Jape

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 803
  • ˌfɑːðə ˈdʒeɪp
  • Родно место: Beograd
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Секаперса и женски петко
« Одговор #10 : 26. 04. 2013. у 12.51 »
Ja bih samo rekao da ne bi trebalo da se brka neformalni stil/registar standardnog jezika i nestandardni jezik. Neformalno i kolokvijalno nisu isto što i nestandardno.
Dictionaries are like watches, the worst is better than none, and the best cannot be expected to go quite true.
– Samuel Johnson

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.122
Одг.: Секаперса и женски петко
« Одговор #11 : 26. 04. 2013. у 12.59 »
А како би написао секаперса?

Ван мреже Father Jape

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 803
  • ˌfɑːðə ˈdʒeɪp
  • Родно место: Beograd
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Секаперса и женски петко
« Одговор #12 : 26. 04. 2013. у 13.04 »
 ::)
Spojeno, ili eventualno sa crtom, ali ne odvojeno.

A što se petka tiče… zna li neko poreklo izraza?
Dictionaries are like watches, the worst is better than none, and the best cannot be expected to go quite true.
– Samuel Johnson

Ван мреже Belopoljanski

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.283
Одг.: Секаперса и женски петко
« Одговор #13 : 26. 04. 2013. у 18.57 »
Да не знам да постоји неко правило које каже другачије, по осећају бих писао женски „Петко“ и сека-Перса.

Не знам одакле ми ови наводници код Петка (можда због отклона асоцијације да име Петко само по себи означава женскастог мушкарца), али сека-Персу доживљавам слично као нпр. бата-Ђошу или мама-Наду.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.979
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Секаперса и женски петко
« Одговор #14 : 26. 04. 2013. у 23.03 »
Ja ne volim crticu, pa bih pisala isto kao i Joe. Osim toga, samu reč sekapersa osećam kao jednu reč, a ne dve, tako da mi je sasvim prirodno da se piše zajedno. Malo slovo jer je zajednička imenica. A ženski Petko u liniji sa "šio mi ga Đura" i sl.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Тагови: