Аутор тема: ensemble cast  (Прочитано 3293 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.979
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
ensemble cast
« : 13. 07. 2011. у 22.34 »
Ајд, мало да се играмо. Како бисте превели ово? Ради се наиме о филмаџијском појму, о подели улога у којој ликови имају приближно исти значај. Нема једног битног лика, него су сви битни. Такву поделу улога обичнб имају серије, како не би зависиле само од једне звезде, него имају више битних ликова око кјих се врти радња.

На њики, видим да су "смислили" ансамблска подела улога, што мени, да будем искрена звучи  [bljak]. Нисам против страног израза, да одмах кажем, не мора бити по сваку цену српска реч, али ово ми је заиста много гадно на ухо. Има ли неко неку идеју, или још боље, познаје ли неко ту терминологију?
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Шоми

  • Саркастични згубидан
  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.715
  • People, what a bunch of bastards!
  • Говорим: енглески, немачки
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: ensemble cast
« Одговор #1 : 13. 07. 2011. у 23.11 »
Ансамблска бих одмах одбацио прво због сугласничког скупа -мблск-, а друго зато што се код нас под ансамблом углавном подразумева музички, не глумачки састав. У том светлу, није ми јасно зашто бисмо се везивали за енглески и то како су они дали име овом појму. Ја бих ту ставио истовредна подела улога или подела истовредних/равноправних улога (и РМС бележи реч истовредан).
Wook Karadzhitj, savremenik Jerneja Kompjutera.

Ван мреже Đorđe

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 875
Одг.: ensemble cast
« Одговор #2 : 14. 07. 2011. у 09.08 »
Pa, negde na FDU, recimo, sigurno postoji termin za to koji je već u upotrebi kod nas; ne bi trebalo mi na svoju ruku da izmišljamo toplu vodu.
„Either you repeat the same conventional doctrines everybody is saying, or else you say something true, and it will sound like it's from Neptune.“ (Noam Chomsky)

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.979
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: ensemble cast
« Одговор #3 : 14. 07. 2011. у 16.47 »
Pa, negde na FDU, recimo, sigurno postoji termin za to koji je već u upotrebi kod nas; ne bi trebalo mi na svoju ruku da izmišljamo toplu vodu.

Ja sam to i mislila. Da li mozda neko zna kako se to kaze?
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Vukvuk

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.449
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: ensemble cast
« Одговор #4 : 14. 07. 2011. у 20.22 »
"Cast" nije podela uloga nego glumačka postava; problem je kako prevesti pridev "ensemble":

Цитат
involving no individual star but several actors whose roles are of equal importance: fine ensemble playing

Ansambl postava?  [pardon]
« Последња измена: 14. 07. 2011. у 20.37 vukvuk »

Ван мреже Шоми

  • Саркастични згубидан
  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.715
  • People, what a bunch of bastards!
  • Говорим: енглески, немачки
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: ensemble cast
« Одговор #5 : 15. 07. 2011. у 01.29 »
Ansambl postava?  [pardon]

:-/ Човек си од језика, не дај и ти овакве предлоге. [ne]
Wook Karadzhitj, savremenik Jerneja Kompjutera.

Ван мреже Stoundar

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.119
Одг.: ensemble cast
« Одговор #6 : 15. 07. 2011. у 06.31 »
Dajte, pošaljite nekome imejl, nema smisla raspravljati u prazno.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.979
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: ensemble cast
« Одговор #7 : 15. 07. 2011. у 07.29 »
Pa kome? Treba nam neko ko ima neki filmadžijski rečnik…
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Stoundar

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.119
Одг.: ensemble cast
« Одговор #8 : 15. 07. 2011. у 09.19 »
Pa Đorđe je dao prijedlog.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.979
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: ensemble cast
« Одговор #9 : 15. 07. 2011. у 10.19 »
Pa Đorđe je dao prijedlog.
A kome da posaljem mejl? Kusturici? :P
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Тагови: