Аутор тема: Provera  (Прочитано 30051 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.979
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Provera
« Одговор #30 : 15. 04. 2011. у 12.15 »
Цитат
в) ЦОПО — Центар за Основну Полицијску Обуку
Što je ovde policijska obuka velikim slovima?

Цитат
4. в) У Улици Кнеза Лазара 27. 7. 2007. год.,
Ako ima reč "ulica", onda "knez" ide malim slovom. Što si ovde zacrvenio U i tačku iza god.?
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Шоми

  • Саркастични згубидан
  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.715
  • People, what a bunch of bastards!
  • Говорим: енглески, немачки
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Provera
« Одговор #31 : 15. 04. 2011. у 12.45 »
Цитат
в) ЦОПО — Центар за Основну Полицијску Обуку
Što je ovde policijska obuka velikim slovima?

То нисам ни приметио. [nesvest] Центар за основну полицијску обуку.

Цитат
4. в) У Улици Кнеза Лазара 27. 7. 2007. год.,
Ako ima reč "ulica", onda "knez" ide malim slovom. Što si ovde zacrvenio U i tačku iza god.?

Има реч улица, а по овој допуни Правописа се то увек пише великим словом (в. тему Правопис 2010). И да, онда треба кнеза малим словом. Зацрвенео сам то велико у и тачку иза године јер ни у једном примеру није стајала, а та тачка се не изоставља испред зареза пошто је скраћеничка, није од редног броја.
Wook Karadzhitj, savremenik Jerneja Kompjutera.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.979
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Provera
« Одговор #32 : 15. 04. 2011. у 13.52 »
Цитат
Има реч улица, а по овој допуни Правописа се то увек пише великим словом (в. тему Правопис 2010).
Ne, ne piše se UVEK velikim slovom. Ako čini deo imena, onda se piše, a ako je "pridodata imenu, a suvišna je i nema je u regularnom (jezički korektnom) nazivu." Onda slede primeri: Pusta ulica Ilica u Zagrebu, Stanujem u ulici Zeleni venac, i sl. Kad je međutim, reč "ulica" sastavni deo imena, onda se obavezno piše, i to velikim slovom (Ulica platana, Ulica brodaraca itd.).

Kod ulica s memorijalnim imenom u genitivu reč "ulica" je sastavni deo imena stoga se uvek piše velikim slovom (ako se piše, jer može i da se izostavi): primer: Stanujem u Ulici kralja Milutina / Stanujem u Kralja Milutina.

Dakle, nije UVEK velikim slovom. ;)
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.115
Одг.: Provera
« Одговор #33 : 15. 04. 2011. у 15.39 »
Бруни је реаговала на остало, ја само још ово. Непотребни су зарези у:

а) У Железничкој улици бр. 22, у Сремској Каменици, налази се Средња школа унутрашњих послова.
б) У кафеу „Трокадеро“, на Булевару ослобођења, окупља се велики број Новосађана.

Pa šta to onda znači, da je to "osnovna/srednja/muzička i sl. škola" zapravo deo konkretnog imena škole?  :-/

Наравно.

Ван мреже Belopoljanski

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.283
Одг.: Provera
« Одговор #34 : 16. 04. 2011. у 01.08 »
Само једна мала недоумица (моја). Ако је Свети Сава и ако је решено да оно „свети“ постаје део имена, зашто онда не и Кнез Лазар, Деспот Стефан и сл., као што је и Краљевић Марко, а не краљевић Марко? Очигледно се не ради о кнезу Лазару Мутапу или деспоту Стефану Бранковићу.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.979
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Provera
« Одговор #35 : 16. 04. 2011. у 10.15 »
Само једна мала недоумица (моја). Ако је Свети Сава и ако је решено да оно „свети“ постаје део имена, зашто онда не и Кнез Лазар, Деспот Стефан и сл., као што је и Краљевић Марко, а не краљевић Марко? Очигледно се не ради о кнезу Лазару Мутапу или деспоту Стефану Бранковићу.

Zato što sveti nije titula, a knez, despot i sl. jesu titule.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Belopoljanski

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.283
Одг.: Provera
« Одговор #36 : 16. 04. 2011. у 17.33 »
Хм, сад. На неки начин јесте слично, јер да би неко био свети, црква мора званично да га прогласи за светитеља, постоји тело које то озваничава и проглашава. Шта је са Краљевићем Марком, краљевић баш јесте титула?

Ја капирам да се Кнез Лазар, Слуга Милутин, Деспот Стефан, Краљ Петар (не глумац), са великим почетним словом титуле, односе на конкретне личности. Да се не понављам, када се напише Деспот Стефан, уопште нема дилеме о којем од деспота̄ Стефана је реч. Што се мене тиче, и оно мало С код светаца је могло да остане, али ако је код њих велико, чини ми се логичним да и код познатих носилаца титула, код којих је у говору њихова титула постала идентификациони део имена, то име титуле треба да буде писано великим почетним словом. Не знам колико ово има смисла.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.979
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Provera
« Одговор #37 : 16. 04. 2011. у 19.31 »
Kraljević Marko se gotovo smatra njegovim imenom u junačkim pesmama. To je nešto uobičajeno i ukorenjeno. Despot, knezi sl. iako kao što ti kažeš, zna se o kom Lazaru ili o kom Stefanu se radi, ipak se i u narodnim pesmama pominju samo kao titule. Nema potrebe pisati ih velikim slovom.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Тагови: