Аутор тема: Вокатив од „Лука“ и сродних имена  (Прочитано 25057 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже Belopoljanski

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.283
RE: Вокатив од „Лука“ и сродних имена
« Одговор #30 : 16. 04. 2011. у 17.25 »
Да ли Панта изговараш као „канта“ или као „санта (леда)“?

Нешто не верујем, с обзиром на то одакле си, да ова имена изговараш са дугосилазним А, сем ако немаш јак акценат крајева ЈЗ Србије и И. Херцеговине. Ако Која изговараш онако како како је пок. Мића Татић изговарао у Витезу Који, онда то није дугосилазно него дугоузлазно А.

Зезаш се или стварно не разликујеш дугоузлазни од дугосилазног? Ја се код неких речи мучим да разазнам краткосилазни од краткоузлазног, али сам мислио да је свима лако да код дугих акцената препознају да ли је узлазни или силазни.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.979
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
RE: Вокатив од „Лука“ и сродних имена
« Одговор #31 : 16. 04. 2011. у 17.32 »
Panta = kanta

Ne zezam se. Razlikujem samo duzine. Ne umem da razlikujem te silazece i uzlazece elemente.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Belopoljanski

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.283
RE: Вокатив од „Лука“ и сродних имена
« Одговор #32 : 16. 04. 2011. у 18.16 »
Panta = kanta

Ne zezam se. Razlikujem samo duzine. Ne umem da razlikujem te silazece i uzlazece elemente.

Скини овај мп3 (сачекај неко време, можда и до увече, да буде доступан јер треба да прође неко време након постављања): http://www.megaupload.com/?d=71Y1YNXG и уз њега пропрати овај текст:

Цитат
Дугоузлазни: А.
Дугосилазни: А.

Па́нта.
Па̑нта.
Дугоузлазни: Па́нта.
Дугосилазни: Па̑нта.

Е, сад за Коју: Ко́ја, Ко̑ја.

Да ли кажемо: Мла́та и Витез Ко́ја, или: Мла̑та и Витез Ко̑ја?

Даље, Ја́кша или Ја̑кша? Мени се чини да овде уопште није дугоузлазни, него да иде краткосилазни: Ја̏кша.

А шта ћемо са именом М И Ш А? Да ли је Ми́ша, Ми̑ша, Мѝша или Ми̏ша? (Ако сам ове кратке добро изговорио.)

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.979
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
RE: Вокатив од „Лука“ и сродних имена
« Одговор #33 : 16. 04. 2011. у 19.40 »
Odma da ti kažem da Jakšu ja izgovaram s dugim akcentom. Rekoh malopre da me je Jedan Jakša stalno ispravljao, jer sam ga zvala Jakšo (prema svom akcentu), a on zapravo Jakša sa kratkim A (za tu verziju sam prvi put čula tada).
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Belopoljanski

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.283
RE: Вокатив од „Лука“ и сродних имена
« Одговор #34 : 16. 04. 2011. у 20.08 »
Имена Јакша и Никша изговарам са краткосилазним и још до сад нисам чуо икога да их изговара другачије, нити сам знао да је то могуће.

Додуше, заправо и не знам ниједну особу баш са именом Јакша (Никши знам пар), већ се обично ради о неким Јакшићима којима је то надимак. Чини ми се да је име данас доста ређе него што је то некада раније било.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.979
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
RE: Вокатив од „Лука“ и сродних имена
« Одговор #35 : 16. 04. 2011. у 20.12 »
Ja vala znam samo tog Jakšu, i to samo u internet životu, tako da nikad nisam zapravo ni čula kako on izgovara svoje ime, pa sam išla za svojim jezičkim osećajem, koji me je eto, prevario… Nikša je valjda crnogorski, tako da mi nekako i deluje kratki akcenat kao jedini odgovarajući (kao Nikšić)… :)
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Belopoljanski

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.283
RE: Вокатив од „Лука“ и сродних имена
« Одговор #36 : 16. 04. 2011. у 20.25 »
Nikša je valjda crnogorski

Ако је због имена града Никшића, вероватно мислиш на Херцеговину. :Р (Појашњење, мада не верујем да је потребно: Никшић је део територијалног проширења Црне Горе према БиХ у 19. веку и географски и етнички је део Херцеговине у ширем смислу.)

Није, име Никша је распрострањено по свим крајевима. Чак мислим да га данас чешће користе Хрвати него Срби.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.979
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
RE: Вокатив од „Лука“ и сродних имена
« Одговор #37 : 16. 04. 2011. у 20.28 »
Ma, dobro. Sad je u CG i to mi je bila asocijacija.  :fkez:

Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Belopoljanski

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.283
RE: Вокатив од „Лука“ и сродних имена
« Одговор #38 : 16. 04. 2011. у 20.31 »
Него ја сад лупам главу одакле су родитељи овог Никше ког често виђам и како се презива.  [cesh] Знам само да нема везе са ЦГ, али је сасвим могуће да има са БиХ или Хрватском. Не знам колико је ово име често код војвођанских старинаца.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.112
RE: Вокатив од „Лука“ и сродних имена
« Одговор #39 : 16. 04. 2011. у 22.34 »
БП, канта је акценатски дублет (исто као карта, лампа): може и ка́нта и ка̑нта. Ја кажем, а верујем и Бруни, ка̑нта.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.979
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
RE: Вокатив од „Лука“ и сродних имена
« Одговор #40 : 16. 04. 2011. у 22.44 »
БП, канта је акценатски дублет (исто као карта, лампа): може и ка́нта и ка̑нта. Ја кажем, а верујем и Бруни, ка̑нта.
Da, taj je jedini koji umem da prepoznam. Dug je, ide malo gore pa onda dole. KaAanta. Tako i PaAanta.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Stoundar

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.119
RE: Вокатив од „Лука“ и сродних имена
« Одговор #41 : 16. 04. 2011. у 23.17 »
Ja kažem kánta i lámpa.

Ван мреже NouvelleVague

  • Старији члан
  • ****
  • Поруке: 243
RE: Вокатив од „Лука“ и сродних имена
« Одговор #42 : 16. 04. 2011. у 23.50 »
Лелее… И ја лампу и канту изговарам као дугоузлазни kánta i lámpa. (ја сам била бисер, провалим када је силазни и узлазни, али не и дужине. Наставница је муке имала са мном, али ме је заволела и ја њу  [lol])

ово је таакоо дивно http://www.youtube.com/watch?v=YIEs0yOcIyA Овде ми се чини, да се може препознати дуги, кратки, силазни, узлазни.  Или је БП мислио на неку другу епизоду?

Идем ја сада да одгледам све епизоде  ;D
Недостајеш и питам се да ли си на небу, да ли си добро и када ћу моћи опет да ти седнем у крило и како даље без тебе и твојих савета и твог загрљаја који брише све лоше што човек доживи?

Ван мреже Belopoljanski

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.283
RE: Вокатив од „Лука“ и сродних имена
« Одговор #43 : 17. 04. 2011. у 01.54 »
Мени дође сад да се лупим по глави. Да ли ја стварно немам појма са овим акцентима, или за читав свој живот нисам чуо никога да говори ка̑нта и Па̑нта? Говорите ли о говору Београда, или неких (југо)западнијих крајева?

„Па̑нта“ кажем једино у ономе panta rei. Име је ваљда Па́нта.  [blb]


Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.979
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
RE: Вокатив од „Лука“ и сродних имена
« Одговор #44 : 17. 04. 2011. у 02.09 »
E, ja kažem obrnuto. :)

Ja možda i zavijam po beogradski, ali Joe sigurno ne.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Тагови: