Аутор тема: "You know I believe and how" – значење  (Прочитано 746 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже Belopoljanski

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.273
"You know I believe and how" – значење
« : 30. 09. 2014. у 20.05 »
Класик Битлса, Something. Како бисте превели последњи стих и шта он уопште значи?  :-/

Something in the way she moves
Attracts me like no other lover
Something in the way she woos me
I don’t want to leave her now
You know I believe and how



Ван мреже Father Jape

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 751
  • ˌfɑːðə ˈdʒeɪp
  • Родно место: Beograd
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: "You know I believe and how" – значење
« Одговор #1 : 30. 09. 2014. у 20.14 »
Цитат
and how (Informal)
Most certainly; you bet: She’s a good dancer, and how!

Ne želim da je ostavim tek tako
Znaš da verujem, i te kako

 :hehe:
Dictionaries are like watches, the worst is better than none, and the best cannot be expected to go quite true.
– Samuel Johnson

Ван мреже Belopoljanski

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.273
Одг.: "You know I believe and how" – значење
« Одговор #2 : 30. 09. 2014. у 20.15 »
Каже једна италијанска верзија:

Non voglio lasciarla adesso
Sai che credo a lei adesso


Али, ово преводи спорни стих као да је гласио You know I believe her now[neznam] Да ли је оно believe and how које ме мучи уопште правилно записано?


     and how (Informal)
    Most certainly; you bet: She’s a good dancer, and how!

Прави одговор од правог човека! Двадесет година служења енглеским језиком, а на тај израз још нисам налетео. Бар не да сам га запазио.

Чак ми није пало ни на памет да га потражим, све мислим да је нешто у синтакси а да ми промиче. Хвала.  :)
« Последња измена: 30. 09. 2014. у 20.20 Belopoljanski »

Тагови: