Аутор тема: Bombaš samoubica  (Прочитано 4626 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже Nedda

  • Члан
  • ***
  • Поруке: 115
    • Српски ми је матерњи језик
Bombaš samoubica
« : 26. 03. 2013. у 12.02 »
Da li treba između da stoji crtica ili je ovako u redu?

Ван мреже Шоми

  • Саркастични згубидан
  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.715
  • People, what a bunch of bastards!
  • Говорим: енглески, немачки
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Bombaš samoubica
« Одговор #1 : 26. 03. 2013. у 19.40 »
Ја сам мишљења да то потпада под т. 87:



Дакле: бомбаш-самоубица — бомбаша-самоубице — бомбашу-самоубици итд. И са̂м тако пишем.
Wook Karadzhitj, savremenik Jerneja Kompjutera.

Ван мреже Stoundar

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.119
Одг.: Bombaš samoubica
« Одговор #2 : 26. 03. 2013. у 20.23 »
Spinof: a zašto pišeš sam sa genitivnim znakom, budući da se I sam ne može drukčije shvatiti? :-/ Izgleda pedantno.

Ван мреже Шоми

  • Саркастични згубидан
  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.715
  • People, what a bunch of bastards!
  • Говорим: енглески, немачки
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Bombaš samoubica
« Одговор #3 : 26. 03. 2013. у 20.30 »
Знам да не треба, али тако ми дошло овде, изгледало ми је некако непотпуно без тога. :)
Wook Karadzhitj, savremenik Jerneja Kompjutera.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.979
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Bombaš samoubica
« Одговор #4 : 26. 03. 2013. у 21.12 »
Spinof: a zašto pišeš sam sa genitivnim znakom, budući da se I sam ne može drukčije shvatiti? :-/ Izgleda pedantno.
A što tebi to smeta? Izgleda previše picajzla.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Stoundar

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.119
Одг.: Bombaš samoubica
« Одговор #5 : 26. 03. 2013. у 21.46 »
[pardon]

Ван мреже Зоран Ђорђевић

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.408
  • Говорим: енглески, француски, немачки, БХС, натуцам руски.
  • Родно место: Београд. Живим у централној Србији
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Bombaš samoubica
« Одговор #6 : 26. 03. 2013. у 22.05 »
У медијима се могу наћи оба облика, без цртице и са цртицом.
Мени се више свиђа без.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.095
Одг.: Bombaš samoubica
« Одговор #7 : 27. 03. 2013. у 07.19 »
У т. 81 се каже да се такав принцип користи код „речи за означавање војних и полицијских чинова типа генерал-мајор и њима донекле слични склопови (али са обема променљивим саставницама) као асистент-приправник, лекар-стажиста — другом саставницом се прецизира значење“.

Ја овде не бих писао цртицу.
(Узгред, где је она тема где смо скоро Дацко и ја расправљали о томе? Не могу да нађем.)

А Стоундар је у праву, генитивни знак не пише се кад је из контекста јасно који је облик у питању, по П.

Ван мреже Duja

  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.797
Одг.: Bombaš samoubica
« Одговор #8 : 27. 03. 2013. у 07.34 »

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.979
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Bombaš samoubica
« Одговор #9 : 27. 03. 2013. у 15.12 »
Pustite genitivni znak, pliz. To nije tema ovde. O tome otvorite novu temu.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Шоми

  • Саркастични згубидан
  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.715
  • People, what a bunch of bastards!
  • Говорим: енглески, немачки
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Bombaš samoubica
« Одговор #10 : 27. 03. 2013. у 19.27 »
Вратили смо се на тему, Бруни.

У т. 81 се каже да се такав принцип користи код „речи за означавање војних и полицијских чинова типа генерал-мајор и њима донекле слични склопови (али са обема променљивим саставницама) као асистент-приправник, лекар-стажиста — другом саставницом се прецизира значење“.

Прочитао сам то, али одмах у наредном одељку кажу како, парафразирам, наведена правила имају само начелан значај. Сходно томе, иако се оним писањем с цртицом првенствено имплицира рангирање, у т. 87 дају и друге примере који не следе ту логику: људи-жабе, професор-гост (мада је ово друго само по себи упитно).

Мени је самоубица ближа одредница овог бомбаш, јер бомбаш је  ’онај који баца бомбе’ и ’бомбардер’ (РМС), те пишем с цртицом.
Wook Karadzhitj, savremenik Jerneja Kompjutera.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.095
Одг.: Bombaš samoubica
« Одговор #11 : 27. 03. 2013. у 19.49 »
Професор-гост није упитан. То је једно у низу звања, као редовни, ванредни професор, професор емеритус…

Једно једино „али“ што срећу квари јесу људи-жабе. Ја нисам склон да на томе заснивам даље тврдње, поред других веома очигледних примера.

Ван мреже Тузор

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 515
  • Ко је субјекат, не може да размишља објективно.
  • Родно место: Краљево
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Bombaš samoubica
« Одговор #12 : 28. 03. 2013. у 08.21 »
У сродној теми навео сам став да у спојевима именица које су "оригиналне" (нису изведене из глагола: човек-слон, људи-жабе, град-херој) треба писати цртицу, док:
У наведеним спојевима:
Цитат
pas čuvar, pas lutalica, anđeo čuvar, kula osmatračnica
друга именица потиче из одређеног глагола (чувати, лутати, осматрати). Но, можда је само реч о коинциденцији, за неко правило у том смислу не знам, нити имам адекватну литературу да бих проверио. По мени, овде спада и "мисао водиља".

Охрабрење је стигло од Дацко:
Ostaje crtica i u množini, što ne bi.
Zanimljivo ti je objašnjenje s imenicama izvedenim iz glagola, u stvari si te spojeve odredio kao atributivne spojeve (pas koji čuva – pas čuvar, pas koji traga – pas tragač, misao koja vodi – misao vodilja), tako da sam sve sigurnija da ih treba pisati odvojeno…

Е сад - пример "бомбаш(-)самоубица" не уклапа се у некакву јасну поделу… Ипак, опредељујем се за писање са цртицом, зато што је незахвално правити конструкцију о бомбашу који се самоубија.
Свака идеја, која је у нама апсолутна, или адекватна и савршена, јесте истина.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.095
Одг.: Bombaš samoubica
« Одговор #13 : 28. 03. 2013. у 08.36 »
А што је незахвално? И то је девербатив.

Шта ћемо онда са каменом темељцем, сином јединцем, писцима реалистима, где атрибутив није изведен од глагола?

Ван мреже Шоми

  • Саркастични згубидан
  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.715
  • People, what a bunch of bastards!
  • Говорим: енглески, немачки
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Bombaš samoubica
« Одговор #14 : 28. 03. 2013. у 09.50 »
Да, у праву си ипак, то је та паралела. Мењам став. :)
Wook Karadzhitj, savremenik Jerneja Kompjutera.

Ван мреже Тузор

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 515
  • Ко је субјекат, не може да размишља објективно.
  • Родно место: Краљево
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Bombaš samoubica
« Одговор #15 : 28. 03. 2013. у 10.04 »
J o e ,  тачно је да у примерима које си навео атрибутив није изведен из глагола, али није ни "оригинална именица". Камен темељац је камен који је темељни, син јединац је син који је једини (ту ми се не уклапају ови писци реалисти, али то није ни толико уобичајено, нити толико препознатљиво као спој).

Насупрот томе, имамо људе-жабе, човека-жабу, град-херој… где не можемо на овај начин да описујемо атрибутив, па ми ту некако логично долази цртица.
Свака идеја, која је у нама апсолутна, или адекватна и савршена, јесте истина.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.095
Одг.: Bombaš samoubica
« Одговор #16 : 28. 03. 2013. у 10.44 »
Још кад би објаснио шта је „оригинална именица“? Немотивисана?
Која је твоја логика? И остале примере можеш парафразирати тако: град који  је херој и сл.

Него, да узмемо све примере из П10, да видимо чиме располажемо:

Т. 82: генерал-мајор, асистент-приправник, лекар-стажиста (војни и полицијски чинови и донекле слични склопови код којих се другом саставницом прецизира рангирање)
Т. 87: асистент-приправник, асистент-истраживач, лекар-стажиста, професор-гост, људи-жабе (друга именица одређује прву)
Речник: генерал-мајор, генерал-потпуковника, град-херој, д(иј)ете-борац, жена-борац, тркач-дугопругаш, чов(ј)ек-жаба

Укупно 11 примера (човек-жаба и људи-жабе један су пример). Хајде да их творбено-семантички разврстамо.
« Последња измена: 28. 03. 2013. у 10.48 J o e »

Ван мреже Тузор

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 515
  • Ко је субјекат, не може да размишља објективно.
  • Родно место: Краљево
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Bombaš samoubica
« Одговор #17 : 28. 03. 2013. у 11.27 »
Још кад би објаснио шта је „оригинална именица“? Немотивисана?
Која је твоја логика? И остале примере можеш парафразирати тако: град који  је херој и сл.

Моја је логика ова: Где год имамо проблем да атрибутив ближе опишемо и објаснимо у пар речи, са све употребом односне заменице, ту иде цртица.

Управо ово што си навео иде у прилог "мојој логици". Град-херој је град који је херој, велиш? Или обрнуто: Град који је херој је град-херој? Не ради се о парафрази, него о схватању суштине појма.
Свака идеја, која је у нама апсолутна, или адекватна и савршена, јесте истина.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.095
Одг.: Bombaš samoubica
« Одговор #18 : 28. 03. 2013. у 11.37 »
Али ко има проблем да град-херој, дете-борац опише у пар речи?

Тагови: