Српски језички атеље

Српски језички атеље => Граматика => Фонологија => Тему започео: Father Jape у 12. 05. 2020. у 21.35

Наслов: MRI/MRT snimak govora, uz objašnjenja
Поруку послао: Father Jape у 12. 05. 2020. у 21.35
Ovakve snimke je lako naći na internetu, ali u ovom klipu divni Džef Lindzi daje i dobra objašnjenja:

https://www.youtube.com/watch?v=SVKR3ESdAk8
Наслов: Одг.: MRI/MRT snimak govora, uz objašnjenja
Поруку послао: Rancher у 14. 05. 2020. у 15.32
Симпатичан чика, супер су му примери. Добио је субскрајб, само да не направи опет паузу од пет година. [cesh]
Наслов: Одг.: MRI/MRT snimak govora, uz objašnjenja
Поруку послао: J o e у 14. 05. 2020. у 19.52
субскрајб

Хм, да ли транскрибовани енглески апелативи, за разлику од властитих именица, подлежу једначењу по звучности? Мислим, многима ни домаће речи не подлежу, али онако строго правописно шта би било…
Наслов: Одг.: MRI/MRT snimak govora, uz objašnjenja
Поруку послао: Rancher у 14. 05. 2020. у 21.05
Дотакли смо се тога у теми о подкасту, чини ми се. Не знам, не иде ми да пишем супскрајб, абдејт, абгрејд и сл.
Наслов: Одг.: MRI/MRT snimak govora, uz objašnjenja
Поруку послао: Father Jape у 14. 05. 2020. у 22.42
Rančere, potraži mu blog u međuvremenu.  [yes]
Наслов: Одг.: MRI/MRT snimak govora, uz objašnjenja
Поруку послао: Dacko у 15. 05. 2020. у 09.21
Trebalo bi da subskrajb, podkast i slične engleske složenice idu u istu grupu kao nokdaun, dragstor, longplej i ostali primeri iz tačke 20v.