Српски језички атеље

Српски језички атеље => Правопис => Спојено и одвојено писање => Тему започео: Тузор у 13. 11. 2013. у 10.33

Наслов: Младо(-)босанци
Поруку послао: Тузор у 13. 11. 2013. у 10.33
Чланови омладинске организације под називом "Млада Босна" били су, међу другима, и нобеловац Иво Андрић, као и визионар Димитрије Митриновић.
Како је исправно назвати припаднике ове организације? Рекао бих - младобосанци (спојено, без цртице, са малим почетним словом). Грешим ли?
Наслов: Одг.: Младо(-)босанци
Поруку послао: Dacko у 13. 11. 2013. у 10.58
Ne grešiš. U P10 dat je sličan primer - mladoturci.
Наслов: Одг.: Младо(-)босанци
Поруку послао: Тузор у 13. 11. 2013. у 11.04
Хвала, Дацко!  [bravo]
Наслов: Одг.: Младо(-)босанци
Поруку послао: Stoundar у 13. 11. 2013. у 11.20
A to se akcentuje mladòtūrci?
Наслов: Одг.: Младо(-)босанци
Поруку послао: Тузор у 13. 11. 2013. у 11.39
Пре бих акцентовао мла̏дотӯрци, али ми не представља никакву тешкоћу да изговорим, нити ми се диже обрва када чујем  "младо̀тӯрци".
Наслов: Одг.: Младо(-)босанци
Поруку послао: Stoundar у 13. 11. 2013. у 11.41
U RMS je kako sam napisao, ako jednina glasi mladotùrčin. E sad, da li će ovi biti mladobosánci, jer nema silaznog akcenta, ili možda mladòbosānci, da bi se uklopili u obrazac?
Наслов: Одг.: Младо(-)босанци
Поруку послао: Duja у 13. 11. 2013. у 12.09
Ne uklapaju se u obrazac. T/u)rci ima silazni akcenat, koji bi trebao da se transformiše kada se formira složenica. Jedan način je da se primarni naglasak zadrži na t/u)rci, pa se onda metatonijom prenese na prethodni slog: mlad/o-t/u|rci. Drugi, meni bliži, jeste da se naglasak zadrži na prvom formantu, ml/a=dot/u|rci. Naravno, postoji i treći, da se ne pomera uopšte: mladot/u)rci (koji je bar konzistentan s jedninom, koja je valjda mladot/u-rčin).

Bos/a’nci ima uzlazni akcenat, za koji nema razloga da se pomera ni u složenici, pa će ostati mladobos/a’nci