Српски језички атеље

Српски језички атеље => Граматика => Прозодија => Тему започео: Inception у 29. 06. 2012. у 21.51

Наслов: Анкета
Поруку послао: Inception у 29. 06. 2012. у 21.51
Да ли је Е кратко или дуго? Ја га развлачим, наравно.
Наслов: Одг.: Анкета
Поруку послао: Бруни у 29. 06. 2012. у 22.56
I ja. Ankeeeeta.
Наслов: Одг.: Анкета
Поруку послао: Vukvuk у 29. 06. 2012. у 23.00
Kod mene je, bogami, kratko.

Kako kažete raketa, maketa? Kod mene isto kratko.

Ali je u plaketa zato dugo.
Наслов: Одг.: Анкета
Поруку послао: Inception у 29. 06. 2012. у 23.03
Ракееета, планееета, макееета.
Наслов: Одг.: Анкета
Поруку послао: Farenhajt у 29. 06. 2012. у 23.07
Kratko u sve četiri pomenute reči.
Наслов: Одг.: Анкета
Поруку послао: Vukvuk у 29. 06. 2012. у 23.09
U planeta imam dugo.

Sad gledam Obratni rečnik, kaže ovako: dugo — salvéta, dijéta, apologéta (!), geodéta (!; i geòdeta), etikéta, askéta (!; i àsketa), kométa, planéta, monéta (!), tapéta, katéta…, kratko — vedèta, rozèta, ankèta, kokèta, diskèta, toalèta, tablèta, brinèta, marionèta, vinjèta, pipèta, cigarèta, operèta, birèta, kasèta, miksèta, pincèta

Plakéta i plakèta, paléta (!) i palèta, epoléta (!) i epolèta, atlèta i atléta (!), estèta i estéta (!)…
Наслов: Одг.: Анкета
Поруку послао: Duja у 29. 06. 2012. у 23.11
Uvijek dugo. Bosanac, ba. Al mogo bi kogod pogledat u riječnik[sic].
Наслов: Одг.: Анкета
Поруку послао: Farenhajt у 29. 06. 2012. у 23.38
Kod reči s kratkim akcentom nije toliki gvint da li kratak ili dugačak, nego to što se dobar broj njih čuje sa silaznim akcentom.

Npr. ne verujem da sam reč "disketa" ikad čuo i sa čim osim kratkosilaznog na drugom slogu. Isto i "vedeta, koketa, vinjeta, opereta (na trećem)". A i poneka još.
Наслов: Одг.: Анкета
Поруку послао: Бруни у 30. 06. 2012. у 01.19
Ракееета, планееета, макееета.
isto.
Наслов: Одг.: Анкета
Поруку послао: Stoundar у 30. 06. 2012. у 08.15
Ankèta, makèta, plakèta, planéta, rakèta.
Наслов: Одг.: Анкета
Поруку послао: Duja у 30. 06. 2012. у 09.14
HJP se slaže sa Stoundarom 5/5. Može li sad neko da zaviri i u srpske rečnike? (Ili je Stoundar to već učinio?)
Наслов: Одг.: Анкета
Поруку послао: Бруни у 30. 06. 2012. у 10.14
"vedeta, koketa, vinjeta, opereta

Ovde mi je e kratko.

Ankèta, makèta, plakèta, planéta, rakèta.
Ovde je dugačko. Svuda isto kao u "planeta".
Наслов: Одг.: Анкета
Поруку послао: Stoundar у 30. 06. 2012. у 10.20
HJP se slaže sa Stoundarom 5/5. Može li sad neko da zaviri i u srpske rečnike? (Ili je Stoundar to već učinio?)

Ne, akcentovao sam kako ja govorim.
Наслов: Одг.: Анкета
Поруку послао: Vukvuk у 30. 06. 2012. у 10.35
HJP se slaže sa Stoundarom 5/5. Može li sad neko da zaviri i u srpske rečnike? (Ili je Stoundar to već učinio?)

Pa evo srpskog rečnika:

Sad gledam Obratni rečnik, kaže ovako: dugo — salvéta, dijéta, apologéta (!), geodéta (!; i geòdeta), etikéta, askéta (!; i àsketa), kométa, planéta, monéta (!), tapéta, katéta…, kratko — vedèta, rozèta, ankèta, kokèta, diskèta, toalèta, tablèta, brinèta, marionèta, vinjèta, pipèta, cigarèta, operèta, birèta, kasèta, miksèta, pincèta

Plakéta i plakèta, paléta (!) i palèta, epoléta (!) i epolèta, atlèta i atléta (!), estèta i estéta (!)…

(Uzvičnik stoji kod akcenata koji su mi strani. Ja akcentujem apològeta/apologèta, gе̏odeta, àsketa, monèta, plakéta, palèta, epolèta, àtleta, èsteta/estèta.)
Наслов: Одг.: Анкета
Поруку послао: Stoundar у 30. 06. 2012. у 10.56
Pa ne možemo nikad pogledati samo u jedan srpski rječnik, vukvuče. Tu su još i PR 60, RMS, RSJ, Š, KŠ…
Наслов: Одг.: Анкета
Поруку послао: Vukvuk у 30. 06. 2012. у 11.00
Ah, pa ko je dovoljno zaludan da vrti stranu po stranu neka gleda. [pardon]
Наслов: Одг.: Анкета
Поруку послао: Stoundar у 30. 06. 2012. у 11.32
Pa nego kako? Ti bi, izgleda, ukucao odrednicu u polje za pretragu pa da ti izađe uporedni prikaz iz svih rječnika. Ovo je 1953, nije tamo neka 2012.
Наслов: Одг.: Анкета
Поруку послао: Farenhajt у 30. 06. 2012. у 11.51
Ostao je dužan vukvuk dve reči (iz OR-a):

rakѐta i rakе́ta

makèta
Наслов: Одг.: Анкета
Поруку послао: Шоми у 30. 06. 2012. у 12.20
Ја имам скоро све акценте као и ОР, само поједине речи другачије изговарам: салвѐта, дијѐта, апологѐта, гео̀дета.

Pa nego kako? Ti bi, izgleda, ukucao odrednicu u polje za pretragu pa da ti izađe uporedni prikaz iz svih rječnika. Ovo je 1953, nije tamo neka 2012.

:D
Наслов: Одг.: Анкета
Поруку послао: Farenhajt у 30. 06. 2012. у 12.37
Precrtani su oni akcenti koje lično ne koristim:

salvéta, dijéta, apologéta (!), geodéta (!; i geòdeta), etikéta, askéta (!; i àsketa), kométa, planéta, monéta (!), tapéta, katéta…, kratko — vedèta, rozèta, ankèta, kokèta, diskèta, toalèta, tablèta, brinèta, marionèta, vinjèta, pipèta, cigarèta, operèta, birèta, kasèta, miksèta, pincèta

Plakéta i plakèta, paléta (!) i palèta, epoléta (!) i epolèta, atlèta i atléta (!), estèta i estéta (!)…

Akcenti koje koristim a nema ih u OR-u: apològeta, monèta, àtleta, ѐsteta.
Наслов: Одг.: Анкета
Поруку послао: Stoundar у 30. 06. 2012. у 13.55
Štrumfèta.
Наслов: Одг.: Анкета
Поруку послао: Зоран Ђорђевић у 30. 06. 2012. у 13.56
HJP se slaže sa Stoundarom 5/5. Može li sad neko da zaviri i u srpske rečnike? (Ili je Stoundar to već učinio?)
И у РМС/6 је кратко.
Наслов: Одг.: Анкета
Поруку послао: J o e у 2. 07. 2012. у 12.16
Ја једино код анке́та имам дуги акценат, остало углавном све као у ОР.

Код носилаца особине / вршилаца радње типа атлета имао сам неки други акценат (не сећам се да ли атлѐта или а̀тлета), али одавно сам чуо и усвојио атле́та, апологе́та, аске́та, пое́та (ово последње нарочито под утицајем оригиналне прозодије: poēta).

(Хрвати редовно имају касе́та, а код Босанаца сам чуо табле́та. То двоје ми редовно пара уши.)
Наслов: Одг.: Анкета
Поруку послао: Farenhajt у 2. 07. 2012. у 13.10
Код носилаца особине / вршилаца радње типа атлета имао сам неки други акценат (не сећам се да ли атлѐта или а̀тлета), али одавно сам чуо и усвојио атле́та, апологе́та, аске́та, пое́та (ово последње нарочито под утицајем оригиналне прозодије: poēta).

Meni su ti oficijelni akcenti strani - u istom su mi košu kao i npr. demokráta, komunísta i sl. A i većinu tih reči s pokretnim "a" (ne sve) primarno poimam bez tog slova.