Nema odrednice Pešter ni u HJP ni u RMS. Postoji, međutim, odrednica peštera ž. ’pećina’, poreklom iz crkvenoslovenskog (peșteră je ’pećina’ i u savremenom rumunskom), a od koje je verovatno i nastao naziv za visoravan. I jutros sam negde u novinama čitao članak o zimi na Pešteri, a koji je pisao autor iz Sjenice ili Pazara. Deluje mi da je to jedan od toponima gde lokalno stanovništvo koristi jedan oblik (ovde, deklinaciju ženskog roda) dok se drugde uvrežio neki drugi (up. banjolučki, Bišćanin).