Аутор тема: Flame war  (Прочитано 10964 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже Зоран Ђорђевић

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.426
  • Говорим: енглески, француски, немачки, БХС, натуцам руски.
  • Родно место: Београд. Живим у централној Србији
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Flame war
« Одговор #15 : 15. 04. 2015. у 17.06 »
Управо тако, Бруни. И кад кажемо акција, то је једнократна понуда неке робе по повољнијој цени или два плус један и сл., а снижење је…

(Је л’ се ово рачуна у …? [devil])
По чему се акција разликује од распродаје?

Ван мреже Rancher

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 1.273
  • Говорим: енглески
  • Родно место: Златиборски округ
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Flame war
« Одговор #16 : 15. 04. 2015. у 17.16 »
Само не опет. [bonk] Закључаћу тему буде ли се наставило о акцији.

Ван мреже Зоран Ђорђевић

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.426
  • Говорим: енглески, француски, немачки, БХС, натуцам руски.
  • Родно место: Београд. Живим у централној Србији
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Flame war
« Одговор #17 : 15. 04. 2015. у 18.17 »
Само не опет. [bonk] Закључаћу тему буде ли се наставило о акцији.
Није ово офф.
Само сам хтео да видим да ли ће ми неко рећи шта ја то радим — подбадам, распирујем, подјебавам, свађам се, закачињем се… Или по српски: флејмујем.
.
« Последња измена: 15. 04. 2015. у 18.49 Зоран Ђорђевић »

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Flame war
« Одговор #18 : 16. 04. 2015. у 00.40 »
Flejmujete. :) Dujo, eto ti i primera i prevoda. Zoran flejmuje. :) Al neće uspeti.  [djavolica]
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Зоран Ђорђевић

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.426
  • Говорим: енглески, француски, немачки, БХС, натуцам руски.
  • Родно место: Београд. Живим у централној Србији
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Flame war
« Одговор #19 : 16. 04. 2015. у 08.36 »
Flejmujete. :) Dujo, eto ti i primera i prevoda. Zoran flejmuje. :) Al neće uspeti.  [djavolica]
Коначно сам схватио да је суштина у томе што је реч о интернет жаргону.
 Они који су рођени уз интернет, чије су прве фотогрсфије послате родбини мејлом, немају тај проблем.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Flame war
« Одговор #20 : 16. 04. 2015. у 23.45 »
Ja nisam rođena uz internet i još uvek se sećam kaseta na navijanje i onih prvih kompjutera ni imena im se ne sećam, za koje su se programi puštali u etar preko radija u obliku nekih čudnih škripanja i šteketanja. Prvi kompjuter sam kupila sa dvadeset i kusur godina, polovan i zastareo sa crno-belim ekranom iako su tad počeli već da se pojavljuju ekrani u boji, a internet mi je, kad se pojavio, delovao strašno neprijateljski. Moj prvi profesor informatike je ličio na Deda Mraza i samo zahvaljujući njemu shvatila sam da informatika može biti beskrajno zanimljiva. Još uvek imam gomilu slika na papiru, ali mislim da poslednje datiraju od pre 15 godina. No sve se nauči, ako se hoće… :)
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Зоран Ђорђевић

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.426
  • Говорим: енглески, француски, немачки, БХС, натуцам руски.
  • Родно место: Београд. Живим у централној Србији
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Flame war
« Одговор #21 : 17. 04. 2015. у 07.59 »
И ја сам свашта научио, нарочито у Екселу, али се нисам саживео са компјутером до те мере као ови данашњи клинци, зато ми је интернет жаргон стран.
« Последња измена: 17. 04. 2015. у 10.39 Зоран Ђорђевић »

Ван мреже Father Jape

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 913
  • ˌfɑːðə ˈdʒeɪp
  • Родно место: Beograd
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Flame war
« Одговор #22 : 17. 04. 2015. у 08.03 »
Da ste na nekoliko anglofonih foruma bili aktivni kao ovde, pokupili biste svašta hteli — ne hteli.  ::)
« Последња измена: 17. 04. 2015. у 08.10 Father Jape »
Dictionaries are like watches, the worst is better than none, and the best cannot be expected to go quite true.
– Samuel Johnson

Ван мреже Зоран Ђорђевић

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.426
  • Говорим: енглески, француски, немачки, БХС, натуцам руски.
  • Родно место: Београд. Живим у централној Србији
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Flame war
« Одговор #23 : 18. 04. 2015. у 10.38 »
Da ste na nekoliko anglofonih foruma bili aktivni kao ovde, pokupili biste svašta hteli — ne hteli.  ::)
Разабрао сам шта је лајковање и шта је хејтовање ( :like:, :ba: и  :fuj to: , :b:). Они који хејтују су хејтери, то ми је јасно, али како да зовем оне који лајкују?  [neznam]

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Flame war
« Одговор #24 : 18. 04. 2015. у 11.11 »
Lajkeri. :) Upravo zato obožavam engleski. Očas posla stvoriš novu reč i gotovo nikad ne zvuči čudno.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Зоран Ђорђевић

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.426
  • Говорим: енглески, француски, немачки, БХС, натуцам руски.
  • Родно место: Београд. Живим у централној Србији
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Flame war
« Одговор #25 : 18. 04. 2015. у 11.44 »
Lajkeri. :) Upravo zato obožavam engleski. Očas posla stvoriš novu reč i gotovo nikad ne zvuči čudno.
Да, не звучи чудно, а одмах разумеш.
Клинци би на нету написали коментар овако: gr8.

Тагови: