Можда се одговор крије у Алефовом питању:
На српском то се преводи као а́зи, ген. а́за̄ („богови небесници; представљају природне силе”) и ва́ни („људима склони зрачни духови”).
Из којег год ово да је извора, тај извор је изгледа већ заузео став о томе каквим се почетним словом пишу.
Ха, ја сам их увек доживљавао као називе двају боговских
народа - али ето, изгледа да нисам био у праву, и да су пре типови бића, као алфи, јотуни, дверзи.