[…]
Минхен (Мунцхен).
Ако је ово друго, ја не могу да верујем колико је људска глупост бескрајна…
Место пребивања: Минхен (Мунцхен) — омогућава месном читаоцу да:
— одмах види како се име пише и изговара прилагођено, на месном језику;
— назре како се име пише на изворном језику, ако зна тај изворни језик;
— преко претходна два заједно, лакше пронађе стварно име на изворном језику.
Place of residence: Cacak — омогућава месном читаоцу да:
— назре како се име пише на изворном језику, ако зна тај изворни језик.
Криво седи, право говори.