Meni se čini da nismo tu jedini. Nešto mi kroz sećanje provejava neka odluka u nekoj anglofonoj zemlji da će biti dopušten jezik SMS poruka na ispitima (naravno, ne iz predmeta engleskog jezika). Bitan je odgovor na konkretno pitanje, a ne forma u koju je umotan. Tako nešto. Meni je to još onomad izgledalo suludo. Da se razumemo, nisam ni za to da se prof. biologije iživljava nad učenicima i daje im kečeve zbog pravopisnih grešaka koje se svima mogu dogoditi (pogotovu što ni sami ti profesori nisu imuni na pravopisne i druge jezičke greške, setimo se univerzitetskog profesora i oBsidijana), ali ako su te greške zaproavo "stil" pisanja, onda svakako nisam za to da se tome da zeleno svetlo.Uostalom, zašto bi jedan profesor bio dužan da zna npr. taj skraćeni sms rečnik? Ponekad je zaista potpuno nerazumljiv, u bilo kom jeziku (videla sam kako izgleda i na srpskom, i na španskom i na engleskom).