Српски језички атеље

Српски језички атеље => Граматика => Морфологија => Тему започео: Бруни у 15. 05. 2012. у 00.36

Наслов: Levente Benko u padežima
Поруку послао: Бруни у 15. 05. 2012. у 00.36
S mejla:
Цитат
Како гласи датив мађарског имена и презимена Левенте Бенко (Benkó Levente)?
Наслов: Одг: Levente Benko u padežima
Поруку послао: Шоми у 15. 05. 2012. у 00.48
Зависи да ли је дотична особа мушког или женског пола. Мађарски не знам. Ако је женско, остаје непромењено. Ако је мушко, зависи на ком слогу пада нагласак, али рекао бих Бенка Левентеа.
Наслов: Одг: Levente Benko u padežima
Поруку послао: rade у 15. 05. 2012. у 06.14
Мушко, према Фејсбуку
Наслов: Одг: Levente Benko u padežima
Поруку послао: Orlin у 15. 05. 2012. у 08.54
Ако је мушко, зависи на ком слогу пада нагласак, али рекао бих Бенка Левентеа.
У мађарском jе нагласак фиксиран на 1. слогу, па твоjа верзиjа изгледа да jе правилна.
Наслов: Одг: Levente Benko u padežima
Поруку послао: Duja у 15. 05. 2012. у 10.22
…s tim što je pitanje bilo za dativ, dakle Leventeu Benku.

Levente mu je ime, da ne bude zabune.
Наслов: Одг: Levente Benko u padežima
Поруку послао: Orlin у 15. 05. 2012. у 10.44
Ако смо изабрали изворно писање, да ли би било Leventeu Benkóu или Leventeu Benku? Питање се своди да ли се ó сматра делом основе или не. Оно ниjе наглашено и зато би требало да не спада у основу.
Наслов: Одг: Levente Benko u padežima
Поруку послао: Vukvuk у 15. 05. 2012. у 10.46
Problem je što je taj finalni vokal dug, pa bi ga ipak trebalo tretirati kao deo osnove.
Наслов: Одг: Levente Benko u padežima
Поруку послао: Duja у 15. 05. 2012. у 13.01
Ne verujem da je taj vokal dug kada se prenese u srpski. Mađarske (pa i češke i slovačke) dužine se često nalaze na nama potpuno neočekivanim mestima, i često ih ne prenosimo. Očekivao bih da se to kod nas izgovori kao Bénko ili Bȅnko.