Српски језички атеље

Српски језички атеље => Граматика => Прозодија => Тему започео: Dzonny у 26. 11. 2012. у 23.53

Наслов: Namestiti
Поруку послао: Dzonny у 26. 11. 2012. у 23.53
Pozdrav.

Može li mi neko reći kako pravilno akcentovati reč "namestiti" ?

Hvala unapred. :)
Наслов: Одг.: Namestiti
Поруку послао: J o e у 26. 11. 2012. у 23.59
На̀местити.
Наслов: Одг.: Namestiti
Поруку послао: Бруни у 27. 11. 2012. у 08.49
На̀местити.
Zaista? [iznenadjen] Ja kažem namEstiti. Kratko.
Наслов: Одг.: Namestiti
Поруку послао: Stoundar у 27. 11. 2012. у 09.26
На̀местити.

:check:
Наслов: Одг: Namestiti
Поруку послао: Rancher у 27. 11. 2012. у 14.12
НамЕстити, стварно? Мени то страно.
Наслов: Одг.: Namestiti
Поруку послао: Бруни у 27. 11. 2012. у 15.24
Pa da.  :hehe: Nisam ni znala da izgovaram pogrešno. Meni to nAmestiti izgleda kao bAOooogradsko prenemaganje.. :P
Наслов: Одг.: Namestiti
Поруку послао: Dzonny у 27. 11. 2012. у 20.14
На̀местити.
Zaista? [iznenadjen] Ja kažem namEstiti. Kratko.
Takodje. I meni se čini da je to nAmestiti neka beogradska varijacija, pa me zanimalo upravo da vidim da li ja grešim ili šta… :)
Наслов: Одг.: Namestiti
Поруку послао: Vukvuk у 27. 11. 2012. у 20.31
Pa kako vas dvoje naglašavate smestiti, silazno ili uzlazno? Izmestiti, premestiti, nadomestiti? Ja sam čuo akcenat namèstiti i sl., ali sam to vezivao za Bosnu.
Наслов: Одг.: Namestiti
Поруку послао: Dzonny у 27. 11. 2012. у 20.33
premEstiti, nadomEstiti, izmEstiti…
Zar ne postoji negde u literaturi nekoj pojašnjenje o ovim izrazima gde bismo mogli da proverimo? :)
Наслов: Одг.: Namestiti
Поруку послао: Vukvuk у 27. 11. 2012. у 20.37
Onda vam je i smestiti verovatno sa uzlaznim. Ja smestiti izgovaram sa silaznim, pa onda, dosledno, ovi ostali imaju prenesen akcenat: nàmestiti, ìzmestiti, prèmestiti, nadòmestiti. Uostalom, mesto takođe ima silazni.
Наслов: Одг.: Namestiti
Поруку послао: Stoundar у 27. 11. 2012. у 20.59
Ja sam čuo akcenat namèstiti i sl., ali sam to vezivao za Bosnu.

Ne sjećam se da sam tako nešto čuo u Bosni (doduše, nisam je obišao uzduž i poprijeko).
Наслов: Одг.: Namestiti
Поруку послао: J o e у 27. 11. 2012. у 21.02
Zar ne postoji negde u literaturi nekoj pojašnjenje o ovim izrazima gde bismo mogli da proverimo? :)

Ја сам навео према литератури: речницима (РМС, РСАНУ).

Објашњење није компликовано: именица ме̏сто има кратки силазни акценат, који задржава и када да̑ глагол: сме̏стити. Изведенице, дабоме, с вишесложним префиксом преносиће по правилу новоштокавске метатоније тај акценат за један слог испред: прѐместити, на̀местити. (Уп. с тим, на пример, сѐло : сѐлити-пресѐлити.)

Можда би и акц. намѐстити био логичан пошто у неким крајевима имамо множину мѐста-ме́ста̄-мѐстима.
Наслов: Одг.: Namestiti
Поруку послао: Бруни у 27. 11. 2012. у 22.12
premEstiti, nadomEstiti, izmEstiti…
Zar ne postoji negde u literaturi nekoj pojašnjenje o ovim izrazima gde bismo mogli da proverimo? :)
Vako i ja… SmEstiti takođe. Ne bih znala reći da li je uzlazan ili silazan, ne razumem se u to. Ali, naglašavam te slogove.
Наслов: Одг.: Namestiti
Поруку послао: Бруни у 27. 11. 2012. у 22.15
Zar ne postoji negde u literaturi nekoj pojašnjenje o ovim izrazima gde bismo mogli da proverimo? :)

Ја сам навео према литератури: речницима (РМС, РСАНУ).

Објашњење није компликовано: именица ме̏сто има кратки силазни акценат, који задржава и када да̑ глагол: сме̏стити. Изведенице, дабоме, с вишесложним префиксом преносиће по правилу новоштокавске метатоније тај акценат за један слог испред: прѐместити, на̀местити. (Уп. с тим, на пример, сѐло : сѐлити-пресѐлити.)

Можда би и акц. намѐстити био логичан пошто у неким крајевима имамо множину мѐста-ме́ста̄-мѐстима.

Nije mi jasno to poređenje sa selom, ako je nAmestiti, onda bi trebalo i prEseliti, a ne presEliti. Ili ako je presEliti, onda je i namEstiti, a ne nAmestiti. Drugim rečima, što se kod namestiti akcenat premešta za jedan slog unapred, a kod preseliti ne?
Наслов: Одг.: Namestiti
Поруку послао: J o e у 27. 11. 2012. у 22.18
Ме̏сто : сѐло — није исти акценат.
Наслов: Одг.: Namestiti
Поруку послао: Бруни у 27. 11. 2012. у 22.19
Ja sam čuo akcenat namèstiti i sl., ali sam to vezivao za Bosnu.

Ne sjećam se da sam tako nešto čuo u Bosni (doduše, nisam je obišao uzduž i poprijeko).
Ni ja ne verujem da ima bilo kakve veze s Bosnom. Ne znam odakle je Džoni, ali ja sam iz Beograda, a mislila sam da je to nAmestiti beogradsko prenemaganje. Ja ne govorim tako, i ne volim ga. Mada, kad nešto bolje razmislim, meni je i ono JugOslavija, telEvizija i sl. isto izgledalo beogradsko prenemaganje, pa je ispravno… Ja kažemo JugoslAaaaaavija i televIiiiizija.
Наслов: Одг.: Namestiti
Поруку послао: Бруни у 27. 11. 2012. у 22.21
Ме̏сто : сѐло — није исти акценат.
Ah, da. Sad pažljivije pročitah i ovaj  (http://forum.srpskijezickiatelje.com/index.php?topic=3415.msg36921#msg36921)vukvukov post. Mada ne znam koji je koji… Bože, nikad neću naučiti da ih razlikujem tako napisane… [bua]
Наслов: Одг.: Namestiti
Поруку послао: Duja у 28. 11. 2012. у 07.35

Можда би и акц. намѐстити био логичан пошто у неким крајевима имамо множину мѐста-ме́ста̄-мѐстима.

Da, kod mene je tako u paradigmi, pretpostavljam i kod Stoundara. Ali u jednini samo mësto:nàmestiti.

Nigde nisam čuo u Bosni i Hercegovini namèstiti. Ja taj izgovor vezujem za centralnu Srbiju, ali ne bih znao da uprem prstom tačno gde. Mačva-Valjevo, možda?
Наслов: Одг.: Namestiti
Поруку послао: Stoundar у 28. 11. 2012. у 07.50
Ne, u mjesta-mjesta-mjestima imam kratkosilazni, dugosilazni s dužinom i opet kratkosilazni.
Наслов: Одг.: Namestiti
Поруку послао: J o e у 28. 11. 2012. у 12.55
Код Хрвата је мјѐста, али на̀мјестити.
Наслов: Одг.: Namestiti
Поруку послао: Dzonny у 2. 12. 2012. у 12.55
Duja, upravo, iz Valjeva sam rodom, ali i ovde se te reči govore različitim akcentom pa zato nisam bio siguran. Baš sam pitao par ljudi i bilo je nekoliko njih koji akcentuju kao nAmestiti a bilo je i onih koji govore namEstiti, pa zato nisam bio siguran šta je pravilno. I još nisam  :D
Наслов: Одг.: Namestiti
Поруку послао: rade у 2. 12. 2012. у 16.25
Никад не бих помислио да овде може бити дилеме, "намЕстити" се чује од Јагодине па јужније, у Шумадији, укључујући Ваљево, каже се "нАместити" (кад бих рекао да ми је стан лепо намЕштен, моји би помислили да је код мене превладала нишка жица :) ). У Босни сам чуо само "нАмјестити, нАмјештен".
Наслов: Одг.: Namestiti
Поруку послао: Vukvuk у 2. 12. 2012. у 16.30
To je drugo, dolina Morave govori namȅstiti. Ovde je reč o namèstiti.
Наслов: Одг.: Namestiti
Поруку послао: rade у 2. 12. 2012. у 19.15
Разумем, помињао сам само место нагласка