Српски језички атеље

Српски језички атеље => Правопис => Тему започео: Бруно у 31. 01. 2011. у 11.47

Наслов: Смјер или смијер
Поруку послао: Бруно у 31. 01. 2011. у 11.47
Позвао бих ове који мало боље баратају ијекавицом да ми разјасне ово. Недавно сам са другом причао  о томе и говорио сам да је правилно смијер јер је дуго е у питању а он је говорио да „није толико дуго” е, али пошто нема осјећаја за то, прихватиће онако како ја мислим. У свом правопису (школско ијекавско издање) нисам нашао ништа а ја и даље користим смијер

Као што за снег кажем снијег, за смех кажем смијех, тако и за смер кажем смијер.

Ех сад, неки ми рекоше да је ипак правилно смјер, али нису знали објаснити зашто, па ако можете мало да ми разјасните то.

Хвала
Наслов: Одг.: Смјер или смијер
Поруку послао: Stoundar у 31. 01. 2011. у 13.35
A otkad pišeš ijekavicom? Malo mi je neobično da ti *smijer odmah ne para oči ili da te niko do sada nije ispravio, osim ako si tek nedavno počeo, jer inače ne praviš grube greške u svojim porukama.
Наслов: Одг.: Смјер или смијер
Поруку послао: Бруно у 31. 01. 2011. у 14.13
Пишем откад сам научио писати. :) Ја сам из БиХ.

Не пара ми очи из истих разлога што ми не пара очи ни смијех ни снијег. Барем се на то позивам јер мислим да се смер изговара са дужим е. Не кажем да ми није сумњиво, могуће је да сам прије писао и смјер, стварно се не сјећам више.  Ех сад, друга је прича ако још и изговарам неправилно.

Ето, још једно питање да ми расвијетли случај. Како се правилно (екавски) изговара та ријеч?
Наслов: Одг.: Смјер или смијер
Поруку послао: Чика Црни у 31. 01. 2011. у 14.32
Мени се чини да је правилно смјер, али нисам неки вајни стручњак за ијекавицу.
Наслов: Одг.: Смјер или смијер
Поруку послао: Duja у 31. 01. 2011. у 14.51
<ijekavica>
Jeste smjer. I ima dug naglasak, ali je sistemski izuzetak, kao izvedenica od glagola mjeriti, (dobro, nije baš izvedenica, ali dalji rođak, sudeći po HJP (http://hjp.znanje.hr/index.php?show=search_by_id&id=d11lXhc%3D&keyword=smjer)).

Evo relevantne diskusije na ODF (http://www.vokabular.org/forum/index.php?topic=4033.0;prev_next=next). Pored još nekih izuzetaka, izvedenice od mjesto, mjera, vjera i sjesti nikad ne dobijaju -ije.

Pored ovih, postoje još neke riječi koje se standardno izgovaraju sa kratkim jatom, ali ga mi Bosanci često woteeeeeegneeeemo. Pada mi na pamet rječnik, a mislim da smo na ODF našli još nekoliko sličnih, al’ sad se ne sjećam…
</ijekavica>

Модератор: Ажурирана адреса.
Наслов: Одг.: Смјер или смијер
Поруку послао: Бруно у 31. 01. 2011. у 14.59
Значи изузетак. Добро, убудуће да знам. Кажем опет, по оној логици ми је ишло онако, али ако је изузетак, онда ту нема пуно приче. :)

Хвала
Наслов: Одг.: Смјер или смијер
Поруку послао: Duja у 31. 01. 2011. у 16.12
Evo nađoh ovde dosta opsežnu listu:

http://ba.rjecnik.com/corp.cgi?text=Pravopis5&mode=en-ba-l

A sa iste strane GoogleTova reklama (koju vi verovatno nećete videti, ali da podelim s vama [kuku]):

Problemi sa hemeroidima?
Trajno uklananje hemeroida bezbolnim minimalno invazivnim zahvatom, www.arithera.hr

 [lol]