Помињали смо већ то, или овде или на Вокабулару.
То је просто конвенција: имена хришћанских духовних начелника се преводе. То важи и у православљу (за патријархе, архиепископе, епископе, па чак понекад за свештенике). Некад су се тако преводила и имена владара (Елизабета → Јелисавета, Џон → Иван…). Ствар је у обичају.